красивое лицо — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «красивое лицо»

красивое лицоbeautiful face

Это невыносимо видеть как это красивое лицо покрывается сетью морщин.
I can't bear to see this beautiful face ravaged by the forces of time.
Умнейшие люди просто падают перед красивым лицом.
The brightest men just drop dead in front of a beautiful face.
На таком красивом лице.
And what a beautiful face.
У тебя красивое лицо.
— You've got a beautiful face.
Твое красивое лицо.
Your beautiful face.
Показать ещё примеры для «beautiful face»...

красивое лицоpretty face

У тебя есть острый ум, красивое лицо, дисциплинированное тело. Всё, чтобы стать чудесной женщиной, кроме главного — понимающего сердца.
You have a good mind, a pretty face, a disciplined body doing what you tell it everything it takes to make a lovely woman, except the one essential.
Я никогда не забываю красивых лиц.
I never forget a pretty face.
Под пудрой, оказывается, красивое лицо.
You got a pretty face under that powder, too.
Красивое лицо.
Pretty face.
Давай, Мардж, пусть люди увидят твое красивое лицо!
Come on, Marge. Let the people see your pretty face.
Показать ещё примеры для «pretty face»...

красивое лицоhandsome face

Какое красивое лицо.
What a handsome face.
— У тебя красивое лицо.
— You have a handsome face.
У тебя красивое лицо.
You have a handsome face.
Le Bon Marche такое унылое место без твоего красивого лица.
Le Bon Marche is a dismal place without your handsome face.
Потому что у меня красивое лицо.
'Cause I have a handsome face.
Показать ещё примеры для «handsome face»...

красивое лицоnice face

Нет, нет! Хочу круглые часы, очень большие, красивое лицо.
No, want round watch, very big, nice face.
У него красиво лицо, вы не замечали, шериф?
He's got a nice face, don't you think, Chief?
Поскольку его лицо было-— это очень красивое лицо.
Because his face was-— it's a nice face.
У него такое красивое лицо.
He has such a nice face.
Красивое лицо, сохранённое очарованием, ум.
A nice face, preserved by charm and intelligence.
Показать ещё примеры для «nice face»...

красивое лицоface

Красивое лицо. Странное немного...
What an unusual face.
Прямая спина сгорбится, чёрная борода поседеет, красивое лицо покроется морщинами, блестящие глаза потускнеют;
A straight back will stoop; a black beard will turn white; a fair face will wither;
...крепкие ноги, здоровое тело, красивое лицо...
...good legs, good body, good face...

красивое лицоpaint their faces

Но женщины, которые красят лицо нехорошие.
But women who paint their faces are not nice.
— Мой интерес к твоей культуре — это не только красить лицо и танцевать в клубе.
My interest in your culture is not all about face paint and dancing in a club.
Красят лица, подражают героям-бунтарям?
Painting their faces, acting like their misguided heroes?