красивая одежда — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «красивая одежда»
«Красивая одежда» на английский язык переводится как «beautiful clothing» или «gorgeous attire».
Варианты перевода словосочетания «красивая одежда»
красивая одежда — beautiful clothes
У тебя есть красивая одежда, большой дом.
You've got beautiful clothes, a big house.
Нам нужны красивые одежды а также необходимо окружить вас красивыми вещами.
We need beautiful clothes and to surround you with beautiful things.
На парней я смотрю как на красивую одежду в витрине.
Boys attract me like beautiful clothes.
Я никогда не видела... так много красивой одежды в одном месте.
I've never seen... so many beautiful clothes at once.
Какая у тебя красивая одежда!
Such beautiful clothes you have!
Показать ещё примеры для «beautiful clothes»...
красивая одежда — nice clothes
Не вина Мартена, что его мать не может купить красивую одежду.
It's not his fault if his mother can't buy him nice clothes.
Купи ей красивую одежду.
Buy her nice clothes.
Я пыталась покупать ей красивую одежду.
I tried to get her nice clothes.
Хоть ты будешь не в настроении для этого, но надень красивую одежду и накрасься.
You won't feel like it, but put on nice clothes and makeup.
Я знаю, что все эти чувства идут у тебя из начальной школы, когда все дети издевались над тобой из-за того, что у тебя не было красивой одежды и всего остального.
I know that all this stuff goes back to your feeling like all the kids in elementary school made fun of you because you didn't have nice clothes and all that.
Показать ещё примеры для «nice clothes»...
красивая одежда — fine clothes
Была одета в красивую одежду, и слезы текли по ее лицу.
All dressed up in fine clothes and the tears are streaming down her face.
Вы будете носить красивые одежды.
You'll wear fine clothes.
У тебя будет красивая одежда. Солдаты для охраны, слуги.
You will have fine clothes, guards to keep you safe, servants.
Они показывают, как мы выглядим без своих красивых одежд.
They show us what we'd look like without our fine clothes.
Ты же не откажешься от возможности жить в самом лучшем доме в городе, покупать своей жене красивую одежду, раза два в год ездить в Hью-Иорк по делам, и иногда путешествовать по Европе.
You wouldn't mind living in the nicest house in town, buying your wife a lot of fine clothes, a couple of business trips to New York a year, maybe once in a while Europe. You wouldn't mind that, would you, George?
Показать ещё примеры для «fine clothes»...
красивая одежда — pretty clothes
Ей там нравилось работать, нравилось находиться среди красивой одежды.
She enjoyed working there, she liked being amongst pretty clothes.
И на красивую одежду.
Well, and pretty clothes.
Хотя не скажу, что не любила покупать красивую одежду.
Though I won't say I dislike buying pretty clothes.
Очень, очень красивую одежду.
Some very, very pretty clothes.
Ты можешь есть самую изысканную пищу, носить самую красивую одежду, и все будут тебя обожать
You can have the most delicious food the prettiest clothes and everyone will adore you
Показать ещё примеры для «pretty clothes»...
красивая одежда — clothes
Обожаю красивую одежду.
Clothes are my passion.
— Не покупаюттебе красивую одежду? — Нет.
Didn't buy you new clothes at back to school, huh?
Но за красивой одеждой и красивыми улыбками, таятся не очень красивые секреты.
But under those perfect clothes and perfect smiles, everyone has their not-so-perfect secrets.
Красивые женщины в красивой одежде?
Beautiful women in nice clothes?
Теперь, когда война кончилась, мы сможем купить ей красивую одежду.
Now the war's over we'll buy her clothes in Orléans.