край полога — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «край полога»
край полога — sidelines
Слушай, во время игры, я должен быть внизу у края поля.
— Your skill. Look, I gotta be down on the sidelines during the game.
А выкрикивал подсказки от края поля, словно только ты видел, что я делаю.
And you sat on the sidelines shouting' instructions like you could only see what I was doin'.
advertisement
край полога — edge of the field
Вы все видели, что случилось на краю поля.
You all witnessed what happened at the edge of the field.
Мои парни парковались на краю поля.
My guys were parked at the edge of the field.
advertisement
край полога — другие примеры
Выкопано, совершенно случайно, на краю Поля горшечника
Ploughed up, quite by chance, in a corner of the Potter's Field.
...И, в день игры, буду трясти для тебя буферами у края поля!
And I will be cheering my jailhouse boobies off for you at game day.
Кру бросает Бьяхону на правый край поля.
Crewe finds Deacon open in the flat.
...Беспорядочная свалка у края поля!
There's a dogpile in the backfield.
А дом, на том краю поля попал на Вашу картину?
Is the house at the end of the field in your painting?
Показать ещё примеры...