ко всем чертям — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ко всем чертям»

ко всем чертямhell out

Убрать его ко всем чертям из Манхэттэна.
Get him the hell out of Manhattan.
Я хочу убраться отсюда ко всем чертям.
I want to get the hell out of here.
Тогда проваливай ко всем чертям!
Then get the hell out!
А вы двое проваливайтесь ко всем чертям и не возвращайтесь никогда!
You two get the hell out and stay out.
Нет, я хочу сразу поговорить о деле и убраться отсюда ко всем чертям.
No, I want to get right to the point and get the hell out of here.
Показать ещё примеры для «hell out»...
advertisement

ко всем чертямfucking

Сломай ей шею. Убей ее, убей ее ко всем чертям.
Kill it, fucking kill it.
Ты сделал только хуже, ко всем чертям!
You just made it fucking worse.
— Вы уволены ко всем чертям.
— Because you're fucking fired.
И что, ко всем чертям, тебе надо?
What the fuck do you want?
Иди ко всем чертям, Адам.
Fuck you, Adam.
Показать ещё примеры для «fucking»...
advertisement

ко всем чертямhell outta

Думаю, мы должны выбираться отсюда ко всем чертям.
— We should get the hell outta here.
Убирайтесь отсюда ко всем чертям!
Get the hell outta here!
(Джонни шепотом) Нам надо сваливать отсюда ко всем чертям.
We need to get the hell outta here.
А может, поболтаем о том, как вы, вонючки, выметаетесь отсюда ко всем чертям?
Why don't we talk about you two skanks gettin' the hell outta here?
Забирам серебро и сваливаем отсюда ко всем чертям.
Let's get that silver and get the hell outta here.
Показать ещё примеры для «hell outta»...
advertisement

ко всем чертямgo to hell

Ко всем чертям.
Go to hell.
Ко всем чертям!
Go to hell!
...ко всем чертям.
Go to hell.
И можешь передать своей сестрице и ее тупой команде валить ко всем чертям.
And you can tell your sister and her stupid dance team to go to hell.
идите вы ко всем чертям но ошибся
Yeah, you all can go to hell And you, I thought you would be my partner, but I was wrong
Показать ещё примеры для «go to hell»...