которая приходит в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «которая приходит в»

которая приходит вthat comes to

И тут я задаю себе вопрос, который приходит в голову непроизвольно.
I ask myself a question that came into my mind, you know, so suddenly.
И они читали мне книгу о разных людях в форме, которые приходили в наш дом, чтобы помочь нашей семье. Почтальон с почтой, доставщик из магазина... все такие добрые. Даже на улице, где мы жили, было так много очаровательных вещей...
And they gave me a book for people with many different uniforms who came home to help my family postman with a mail, supplier of store, and all so polite, even the street where we live there are so many things to watch and at the end of the street
Да, чёрт возьми. А теперь каждый скажет первое слово, которое приходит в голову, когда мы говорим о маме.
Yes, damn it, now we say the first word that comes to us when we think about mom.

которая приходит вthat showed up at

Это как в том сне, в котором приходишь в школу голышом.
You know that dream where you show up in high school naked?
Двое из русского посольства, которые приходили в больницу, им что-то надо было от Данко.
The two Russian suits that showed up at the hospital.

которая приходит в — другие примеры

Это почти так же грустно, как и девушка, которая приходит в незнакомый бар совсем одна.
That's almost as sad as a girl coming to a strange bar by herself.
Мы только что опознали одного бандита, который приходит в салон позагорать.
A crook who sometimes uses her tanning booth.
Скажи, девушка, которая приходила в воскресенье ...
Tell me, you know the girl I saw one Sunday in La Burliere...
Она занималась этим с каждым парнем, который приходил в это заведение.
She did every guy that walked into that place.
Это не то слово, которое приходит в голову.
That's not the word I had in mind.
Показать ещё примеры...