коронованный — перевод на английский
Варианты перевода слова «коронованный»
коронованный — crown
— Через нескольких дней, вы будете коронованы, как царица Мервабада И у царства будет достойная царица.
Within a few days, you'll be crowned queen of Mersabad and no kingdom will have a more gracious queen.
Эндрю, Патрик, Леопольд, Жорж сим коронован!
Andrew Patrick David Leopold George, is crowned!
Три года спустя принц галльский был коронован как король Карл Второй ...и монархия вернулась в Англию.
Three years later, Charles, prince of Wales, was crowned king and a monarch sat once more upon the throne of England.
Через три дня будет коронован новый чемпион Америки. Весь мир будет его созерцать, с благоговением, уважением и страхом.
Three days hence, a new American champion will be crowned, for all the world to behold in awe, in respect, in fear.
А теперь, леди и джентльмены, с гордостью представляю вам в рамках его расширенной программы во Дворце, первое из двух выступлений сегодняшнего вечера — того, чьи легендарные трюки очаровывали и занимали всех коронованных особ Европы.
Now, ladies and gentlemen, it is my great privilege to introduce to you, in his extended season here at the Palace, the first of two appearances tonight — someone whose legendary legerdemain has entranced and entertained all the crowned heads of Europe.
Показать ещё примеры для «crown»...
коронованный — crowned heads
Вы знаете, они приезжают со всех концов света чтобы увидеть Алмстеда, даже коронованные особы.
Mm? Well, they come from all over to see Almstead, even the crowned heads.
Во Франции моя музыка кружила и коронованные головы.
— I've charmed the crowned heads...
Он упорно работал. В основном он зажигал в клубах, даже если эти клубы управлялись коронованными особами Европы.
He was dragging his arse. albeit they were clubs run by the crown heads of Europe.