король взял — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «король взял»

король взялking has taken

Я не знаю стоит ли говорить вам, но Король взял Леди Мисселдон в любовницы.
I do not know whether to tell you, but the King has taken Lady Misseldon as mistress.
— Мадам, король взял леди Мисселдон в любовницы.
Madam, the King has taken Lady Misseldon as a mistress.
И Король взял меня в свои покои!
And the King has taken me to his chambers!
Опасностью для тебя и для нас является не то, что Король возьмет любовницу... а то, что возьмет неправильную любовницу.
The danger to you, and to us, is not that the King takes a mistress... but that he takes the wrong one.

король взялking

Похоже, это граф Меллендорф нанял их убить королеву, чтоб король взял в жёны его дочь .
It seems Count Mellendorf hired them to kill the Queen, so his daughter could marry the King.
Но раз уж ты полагаешь что Король возьмет себе наложницу
But if you suppose the King is sure to take a mistress,
— Конечно,даже король взял.
— Sure, and so did the king!