кормить голубей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «кормить голубей»
кормить голубей — feed the pigeons
Иду в парк и кормлю голубей.
Go to the park and feed the pigeons.
Да, я кормлю голубей. И из окна я выпал, как раз в то время, как я их кормил.
I do feed the pigeons, and it was while doing so this morning that I fell out of the window.
Альберт, вы привели «Османскую империю» к успеху, но, может, пришло время играть в гольф, париться в бане или кормить голубей?
Albert, you worked so hard making Ottoman Empire what it is today, but don't you think now is the time to do things like play golf or take a steam or feed the pigeons?
Мне не до конца было ясно её значение, пока я не заметил вашу привычку кормить голубей.
Its importance was not fully apparent to me until I observed your penchant for feeding pigeons.
Ты собрался в парк кормить голубей, пока они тебе не перезвонят, да?
You're gonna be sitting on a park bench feeding pigeons by the time they get back to you with something.
Показать ещё примеры для «feed the pigeons»...