кончила — перевод на английский
Быстрый перевод слова «кончила»
«Кончила» на английский язык можно перевести как «finished» или «completed».
Варианты перевода слова «кончила»
кончила — finished
Кончила?
Finished?
— Кончил. На все пятерки.
— I finished it with all «A»s.
И все же я прошу о снисхождении для моего подзащитного, при условии, что он купит у меня папку за один миллион рублей.Я кончил!
However, I shall permit myself to plead extenuating circumstances, on the one condition that the defendant buy my folder for 1 million rubles. I have finished.
Знаешь что, Ваня. Пойди проведай, кончил этот писатель свой роман?
Vanya, have a look, if this writer has finished his book.
Она уже второй класс кончила.
She already finished the second year.
Показать ещё примеры для «finished»...
advertisement
кончила — come
Ты кончишь как Эммерих, грязный доносчик!
Stop! — Come on! — You wait and see...
Может, мы можем кончить, не трогая друг друга.
Maybe we can come without touching.
Кончить, не трогая друг друга?
Come without touching?
— Ты кончила?
Did you come?
— Надо еще добиться, чтобы она кончила.
Then you have to make her come.
Показать ещё примеры для «come»...
advertisement
кончила — end up
Но мы вместе плохо кончим.
But we will end up in jail together.
Я не хочу кончить, как моя мать, которая всю свою жизнь работала, думая только о муже и детях.
I refuse to end up like my mother, who worked herself to death for husband and children.
И кончим так же, как он?
And end up like the others?
И вероятно кончит так же, как его старик.
Probably end up just like his old man.
Мы в самом деле надеемся, что она кончит как ее мать у ткацкого станка.
We really want, that she does not end up at the loom like her mother.
Показать ещё примеры для «end up»...
advertisement
кончила — cum
Все в классе кончали, и я тоже хочу кончить.
— But... everyone else in class has and... I want to cum, too.
Я кого угодно могу заставить кончить.
I can make anyone cum. He just chose not to.
Это старый проверенный мужской метод -— кончить и уснуть.
The old tried-and-true male way -— cum, sleep.
За первый выбор... этот человек должен выйти за дверь и спокойно убить кого-нибудь.. так чтобы Роберт Блэйк, аж кончил в штаны.
For the number one pick this man should be able to walk out the door, go on a crime spree that would make Robert Blake cum in his pants.
Да кончи ты, ради Бога!
All right, cum for chrissakes!
Показать ещё примеры для «cum»...
кончила — done
— Вы кончили? Теперь я буду делить.
And now I shall show you how it should be done.
Ну, кончили?
So; have you done?
Вы уже кончили с миледи?
Have you done with my Lady?
— Почти кончил.
— Nearly done.
Хм! Мы даже не кончили!
Odavía But if we have not done!
Показать ещё примеры для «done»...
кончила — ejaculate
Эти морковки сами по себе не кончат.
These carrots are not going to ejaculate themselves.
— А кончить она может?
— Can she ejaculate?
Она кончила.
Ejaculate.
— Ты готов кончить?
— Did you ejaculate?
Всё хорошо, что хорошо кончается. И всё-таки — ты в неё кончил?
No harm, no foul, but did you ejaculate in her?
Показать ещё примеры для «ejaculate»...
кончила — get
Ему надо было кончить, Аарон.
He needed to get off, Aaron.
Да, но мне нужно кончить через четыре минуты.
Yes, but I will be needing to get off in four minutes.
А потом оставил меня в попытках кончить... -...совсем одну без...
And then you leave me all on my own to try and just get off all by myself without even...
Они просто хотят кончить.
They just want to get off.
И я только так могу кончить.
And it's the only way that I can actually get off.
Показать ещё примеры для «get»...
кончила — wind up
В таком виде ты кончишь в клинике для абортов.
You looking to wind up in an abortion clinic?
И Вы кончите в морге, рядом с Салли.
And you'll wind up in the morgue beside Sally.
Если Хагат узнает, что ты делаешь это за его спиной, мы кончим, как Фарракк!
If Hagath finds out we're doing this behind his back we'll wind up as dead as Farrakk!
Продолжайте поджигать бонг с обоих концов и вы кончите как он.
Keep burning the bong at both ends And you'll wind up just like him.
К сожалению, мой прапрадедушка, хоты и гений, кончил жизнь в психбольнице. Он ослеп и сошел с ума, рисуя непонятные символы и бормоча о каком-то ледовом великане, которого он якобы нашел.
Unfortunately, my great-great-grandfather, the genius that he was, wound up going blind and crazy in a psycho ward, drawing these strange symbols and babbling on about some giant ice man that he thought he'd discovered.
Показать ещё примеры для «wind up»...
кончила — jizz
Можно я кончу тебе на лицо?
Can I jizz on your face?
Ты кончил в штаны, кареглазый мальчик?
You jizz your pants, brown-eyed boy?
— Скажи, куда мне кончить чтобы я подал этой даме напиток.
Just tell me where I jizz so I can give this lady her drink.
Убери кончу из ушей, кончеухий.
No. Clean the jizz out of your ears, jizz-ears.
Не беспокойся, он кончит за секунду. Ладно?
Don't worry, he'll jizz in a second.
Показать ещё примеры для «jizz»...
кончила — almost
Я уже практически кончил!
I was almost there!
Ты скоро кончишь?
You almost there?
Я уже почти кончил.
I was almost there.
Почти кончили, ма!
Uh, almost there, Ma!
Я почти кончил.
I was almost there.
Показать ещё примеры для «almost»...