конце месяца — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «конце месяца»
конце месяца — end of the month
Они заплатят в конце месяца.
They will at the end of the month, sir.
Ты бы видел её в конце месяца, вот как сейчас.
You should see her at the end of the month like now.
Она всегда платит в конце месяца.
She always pays at the end of the month.
В конце месяца я как обычно отдаю ей зарплату.
At the end of the month I givve her my pay, like before.
Я думал ты останешься тут до конца месяца.
But I thought you were going to stay till the end of the month.
Показать ещё примеры для «end of the month»...
advertisement
конце месяца — month
Ты лишен права на телефон до конца месяца.
There go your phone privileges for the month.
Я должен создать здесь новый продукт к концу месяца.
I have to come up with a new product here within a month.
А ещё Благотворительный комитет Бирмингема согласился не брать в расчёт три прогнившие половицы на верхнем этаже и выдать нам лицензию до конца месяца.
And the Birmingham Charity Commission have agreed to set aside the three rotten floorboards upstairs and grant us a licence within the month.
В лучшем случае, он доживет до конца месяца.
He'll be lucky if he lasts out the month.
Сегодня у Крида, у Оскара через две недели, у Мередит в конце месяца.
It's birthday month. Creed's is today. Oscar's is week after next.
Показать ещё примеры для «month»...
advertisement
конце месяца — month's end
Несмотря на то, что Фай нежно любил К.С. когда в конце месяца пришли счета
Although Fai loved K.S. dearly when the bills arrived at the month's end
Да, это когда рожаешь в конце месяца, тебе дают 2% от ставки по безработице.
If you get the babies out by month's end you get two percent financing.
Нам приказано отправиться в Англию, ваша светлость. Так что по воле Господа и попутных ветров вы окажетесь в Лондоне до конца месяца.
We have orders to make for England, Your Grace so God and a fair wind willing you should be in London before the month's end.
Скажите ему, что мы достигнем вершины до конца месяца.
Tell him we'll summit before month's end.
Но эти службы он выполняет в конце месяца, известив меня.
That service is done at the month's end, and always with my knowledge.
Показать ещё примеры для «month's end»...
advertisement
конце месяца — for the rest of the month
Будешь делать клизму пациентам до конца месяца.
And be on enema duty for the rest of the month.
Так, ладно, вылечи его и отпусти и ни с кем ни о чем не разговаривай до конца месяца. — Хорошо.
All right, well, um, just treat him and release him and then don't say anything to anyone about anything for the rest of the month.
Зои собирается их отвезти в коттедж её родителей до конца месяца
Zoe's gonna take 'em up to her parents' cottage for the rest of the month
Придумай что-то получше или будешь стирать мои вещи с сегодняшнего дня до конца месяца.
Find something better by tonight or you're doing the laundry for the rest of the month.
Лапша и дешевое вино до конца месяца
Ramen and two buck chuck for the rest of the month.
Показать ещё примеры для «for the rest of the month»...