конфиденциальная информация — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «конфиденциальная информация»

«Конфиденциальная информация» на английский язык переводится как «confidential information».

Варианты перевода словосочетания «конфиденциальная информация»

конфиденциальная информацияconfidential information

Ты знаешь, что это конфиденциальная информация?
You know this is confidential information?
Ну, сер... Мы следили за... шпионом, передающим конфиденциальную информацию...
Well, sir, we-— Well, sir, we've been on the trail... of a spy transmitting highly confidential information...
Это конфиденциальная информация.
That is confidential information.
Они украли компьютерный диск, содержащий конфиденциальную информацию.
They stole a computer disk that contains confidential information.
Речь идет о конфиденциальной информации, которая попала туда, куда не должна была попасть.
Very confidential information that ended up in places where it shouldn't.
Показать ещё примеры для «confidential information»...

конфиденциальная информацияconfidential

— Спасибо. Выдача любой конфиденциальной информации противоречит принципам нашего учреждения.
Revealing anything confidential is against the ethics of our establishment.
Сейчас это конфиденциальная информация.
That's confidential now.
— Это конфиденциальная информация.
That's confidential.
Это будет конфиденциальной информацией до завтра.
It's confidential until tomorrow.
Ну, это пока конфиденциальная информация.
Well, that is confidential, Just at this moment.
Показать ещё примеры для «confidential»...

конфиденциальная информацияsensitive information

Конфиденциальная информация.
Uh, sensitive information.
И она, наверное, должна уйти. У меня конфиденциальная информация.
And she should probably go, I have sensitive information.
Те документы содержат конфиденциальную информацию.
Those files contain sensitive information.
А банки никогда не запрашивают конфиденциальную информацию по электронной почте.
Now, banks would never ask for sensitive information like that via email.
Египтяне, как компании и правительства современности, стремились защитить свою конфиденциальную информацию...
The Egyptians, like companies and governments today, strove to protect their sensitive information...
Показать ещё примеры для «sensitive information»...

конфиденциальная информацияprivileged information

Это конфиденциальная информация, майор.
That's privileged information, Major.
Это конфиденциальная информация, понимаешь?
This is privileged information, you understand?
Независимо от того, что детектив Алан Спектор сделал или не сделал, все это является конфиденциальной информацией.
Whatever DS Alan Spector did or did not confess while I was representing him is privileged information.
Да, сэр, я боюсь что это конфиденциальная информация.
Yes, sir, we're afraid that that's privileged information.
— Шеймус? Это конфиденциальная информация.
That is privileged information.
Показать ещё примеры для «privileged information»...

конфиденциальная информацияinside information

У тебя есть конфиденциальная информация?
You got inside information?
конфиденциальной информации?
inside information?
Если фонд страхования финансовых рисков хотел получить конфиденциальную информацию,
If a hedge fund was looking for inside information,
Что-нибудь насчёт больших сделок конфиденциальную информацию для наших спортивных команд.
Anything from big mergers to inside information on his sports teams.
Простите за меры безопасности, но мы не можем допустить утечку конфиденциальной информации.
Sorry, but we can't risk our visitors leaving with any information.