контролировать свои эмоции — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «контролировать свои эмоции»
контролировать свои эмоции — control your emotions
Невозможно контролировать свои эмоции.
You can't control your emotions.
Тебе бы пора уже научиться контролировать свои эмоции и вести себя с ним повзрослому.
You need to learn to control your emotions And be more adult with him.
Я могу научить контролировать свои эмоции, если хочешь.
I can teach you how to control your emotions, if you like.
— Ты не контролируешь свои эмоции. -Я контролирую.
— You don't control your emotions.
Итан, Мэйкон прав! Чтобы справиться с проклятием, ты должна контролировать свои эмоции...
If you're to break this curse, you have to control your emotions.
Показать ещё примеры для «control your emotions»...
контролировать свои эмоции — control my emotions
Я должен научиться контролировать свои эмоции рядом с теми, кого я люблю.
I gotta learn to control my emotions around the people I love.
Я не смогла контролировать свои эмоции.
I couldn't control my emotions.
Я не могу контролировать свои эмоции.
Okay? — I can control my emotions.
Я контролирую свои эмоции.
I'm in control of my emotions.
Я не контролирую свои эмоции.
I am not in control of my emotions.
Показать ещё примеры для «control my emotions»...
контролировать свои эмоции — keep emotion
Я пытаюсь контролировать свои эмоции, несмотря на то, что все это для меня очень серьезно, и я испытываю серьезный эмоциональный кризис в связи с этим.
I'm trying to keep emotion out of this... even though it's an important issue to me... and I have very strong feelings on the subject.
Очевидно, что он не умеет контролировать свои эмоции.
He can't keep his emotions in check.
Я стараюсь контролировать свои эмоции.
I tend to keep my emotions in check.
контролировать свои эмоции — in control of my emotions
Я контролирую свои эмоции.
I'm in control of my emotions.
Я не контролирую свои эмоции.
I am not in control of my emotions.
Контролируй свои эмоции!
Be in control of your emotions.