контактный — перевод на английский

Варианты перевода слова «контактный»

контактныйcontact

Часы в порядке, но контактный рычаг сломан.
The clock's okay, but the contact arm's broken off.
Я передаю контактный сигнал каждые пять минут, как и было приказано, сэр.
I've been transmitting a contact signal every five minutes as ordered, sir.
Оснастить контактными боеголовками до марсианской ракеты.
Fit contact warheads to the Martian missiles.
Носите ли вы очки или контактные линзы?
Do you wear eyeglasses or contact lenses?
Я немного близорука, а от контактных линз болят глаза.
I'm a little short sighted. Contact lenses hurt my eyes.
Показать ещё примеры для «contact»...

контактныйcontact info

Напиши свои контактные сведенья.
Put your contact info down right there.
Вот его контактная информация.
Here's his contact info.
Мне понадобиться ваша контактная информация и отпечатки пальцев.
I'm going to need your contact info and your fingerprints.
На ней есть вся контактная информация. звоните в любое время.
My contact info is on there so if anything happens, feel free to call me anytime.
У нас есть какая-то.. какая-то другая контактная информация?
We got any, uh... got any other contact info?
Показать ещё примеры для «contact info»...

контактныйemergency contact

Моё контактное лицо — Тодд Пэкер.
My emergency contact is Todd Packer.
Его надо отправить сейчас же, а его контактное лицо вы.
He needs to go right now, and you're his emergency contact.
Джек, я заново заполняю анкеты, чтобы записать себя твоим контактным лицом.
Jack, I'm filling out all-new paperwork to make me your emergency contact.
Так я снова твое контактное лицо?
So I'm your emergency contact, huh?
Ты указала меня как контактное лицо в случае чрезвычайных ситуаций.
You put me down as your emergency contact number.
Показать ещё примеры для «emergency contact»...

контактныйcontact information for

Я дал мальчику контактную информацию о штаб-квартире дома Вамми.
I am going to give the boy the contact information for Wammy's headquarters.
А еще контактная информация всех Ваших сотрудников. Ну и Ваша, конечно..
As well as contact information for you and your crew, if you don't mind.
Берите флаеры, там найдете детали и контактную информацию местных и федеральных властей.
Please take a flyer with which has details about the petitioning process and contact information for your state legislature and local congress representatives.
Это настоящая контактная информация агентства Стайна?
This is their real contact information for the Stein agency?
Нам нужна контактная информация дилера огнестрельного оружия.
We need contact information for the firearms dealer.
Показать ещё примеры для «contact information for»...

контактныйcontact number

Хорошо оставьте контактный телефон, и я перезвоню вам.
And if you give us a contact number, we will get back to you.
Контактный телефон родственника или друга, которого мы должны известить?
Any contact number of a relative or friend we should call?
У меня есть контактный телефон владельцев поместья.
What are you after? I have got a contact number for the owners of the manor house.
У меня есть контактный телефон.
We have a contact number.
Этот адрес и контактный телефон верны?
Are this address and contact number correct?
Показать ещё примеры для «contact number»...

контактныйrail

Контактное оружие.
A rail gun.
Имейте в виду, третий контактный рельс может быть еще под током.
Be aware, men, the third rail could still be hot. You heard him, guys.
А опасность наступить на третий контактный рельс?
And step on the third rail, potentially?
Скорее всего, контактный рельс под напряжением.
The rails are still powered.
Шевченко? Ты вырубил контактный рельс?
Shevchenko, did you cut the power on the rails?

контактныйpetting

Помните как он уронил хот-дог в контактный зоопарк?
Remember when he dropped his hot dog at the petting zoo?
В контактном зоопарке.
Petting zoo.
Следующая остановка — музей чернил и контактный зоопарк.
Next stop, the Tring Ink Museum and Petting Zoo.
У нас есть конкурс по поеданию пирога, гигантский контактный зоопарк и самое главное, парад недели основателей.
We've got a pie-eating contest, a giant petting zoo, and the granddaddy of them all, the founder's week parade.
Там может быть контактный зоопарк.
There's probably a petting zoo.
Показать ещё примеры для «petting»...

контактныйcontact information

Нужно, чтобы ты обновил список контактных лиц при чрезвычайных ситуациях.
I want you to update all the emergency contact information.
Оставьте на въезде ваше удостоверение личности и контактные данные.
Please leave your ID and contact information at the gate.
Я знаю, вы хотите сделать все возможное, чтобы найти своих детей, но лучшее, что вы можете сейчас сделать это обязательно оставить нам все свои контактные данные, в случае, если похитительи позвонят кому-то из вас напрямую.
I know that you want to do everything you can to find your children, but the best thing you can do right now is to make sure we have all of your contact information in case the kidnappers call any of you directly.
Он дружил с моим братом, мы прознали, что он вернулся, так что пригодятся любые контактные данные.
He was friends with my brother and we heard that he was back, so, any contact information would be great.
Могу я хотя бы оставить свои контактные связи, если вы свяжетесь с ним?
Can I at least leave you my contact information in case you hear anything?
Показать ещё примеры для «contact information»...

контактныйtouch

Он нашёл совпадение по мужской линии с контактной ДНК со свечи, изъятой с алтаря Меснера.
He found a male familial match to touch DNA from a candle recovered from Messner's altar.
Я делал мазки с костюма Шарлин, в надежде найти образец контактной ДНК нападавшего.
I was swabbing the Charlene suit, still hoping to find a sample of touch DNA from the assailant.
Я проверил контактную ДНК на панели доступа в подвал.
I ran touch DNA on the security keypad at the vault.
Я только что получила результаты по контактной ДНК с отчета оценщика.
I just got results on the touch DNA from the appraisal report.
— Я думал, это контактный футбол.
— I thought this was touch football.
Показать ещё примеры для «touch»...