колёсный — перевод на английский
Варианты перевода слова «колёсный»
колёсный — wheel
Мы нашли наслоения почвы в колесных арках и внутри бампера. — Он ездил по грязи.
We got a heavy buildup of soil inside a wheel well and inside the bumper.
Одна из вещей, которая во многих машинах меня раздражает это то, что в задней части нет перекладин, которые выдували бы воздух из-под задних колесных арок, что немного снижало бы скорость, но увеличивало сцепление с дорогой.
One of the things that really annoys me in most cars is that there are no slats at the back to vent air out of the rear wheel arches, which of course increases pressure and slows you down, but in this, it has the slats. Oh, yeah, definitely.
Дети улиц, таких как Принс Джон хранят оружие в колесных арках близлежащих машин.
Corner kids like Prince John, they keep guns in the wheel Wells of nearby cars.
Ты отапливаешь свои колесные арки, что является абсолютно пустой тратой времени.
You're heating your wheel arches, which is an absolute waste of time.
Давайте — попробуем — если один будет толкать, а двое поднимут за колесные арки...
Let's — can we — if one pushes and two lift the wheel arches...
Показать ещё примеры для «wheel»...
колёсный — hubcap
Колесные колпаки, да?
Hubcaps, are they?
Женщина в красном сидит за кражу колесных колпаков.
'The woman in red, she's in for stealing hubcaps.
А, тот мерзкий пес из нашей двери как-то забрался в колесный колпак.
Well, that jerk dog from our patio door somehow got inside a hubcap.
колёсный — rim
Может быть, просто может быть, может быть если бы мы не тратили все деньги на колёсные диски у нас что-то было бы... чтобы инвестировать.
Maybe — now just maybe — maybe if we didn't spend all our money on rims we might have some... to invest.
Колёсные диски и тому подобное.
Uh, rims and the like.
Меня очень расстраивает то, что вы не перезваниваете, что не собираетесь платить за колесные диски.
Uh... very frustrating that you will not return my phone calls, that you will not pay for your rims.
И..и как...и как я уже говорил ранее, ваша кредитная карта была отклонена, в оплату за обновление колесных дисков.
And... and as... as I mentioned before, your, uh, credit card was rejected, uh, for your rim renewal.
колёсный — wheelbase
Что еще хуже, протектор, как у мини-мотовездехода, но колесная база — как у ручной тележки.
Even worse, it's got a tread like a mini-ATV but a wheelbase like a hand truck.
Они поменяли столько, что даже колесная база стала другой.
They changed so much that even the wheelbase was different.
Узкая колесная база.
Yeah, narrower wheelbase.
Колесная база достаточно узкая.
Wheelbase is pretty narrow.
10-летняя американская машина, с задним приводом, Крайслер или Кадиллак с V8, основываясь на колёсной базе и весе машины.
Ten year old car, type Chrystler with a V8 according to the wheelbase.
Показать ещё примеры для «wheelbase»...
колёсный — trunk road
Рядом с Кимом и ламой шло буквально всё человечество... от самых последних бедняков до махарадж... шествовавших по Великому колёсному пути с горделивым достоинством... принимая почести от проходящих людей, и дающих милостыню просящим.
Kim and his lama rubbed elbows with all humanity... from the lowly beggar to the maharajah... who traveled the Grand Trunk Road in lordly state... accepting homage from those who passed, and giving alms to those who pled.
Долгие-долгие дни шли Ким и лама... по Великому Колёсному Пути.
Kim and the lama journeyed on, and there were long, dusty days... on the Grand Trunk Road.
А что ты делал на Великом Колёсном Пути?
What brings you on the Grand Trunk Road?
Я должен был встретить тебя На Великом Колёсном Пути.
I was to meet you on the Grand Trunk Road.
Два дня ходу по Великому Колёсному Пути, а потом ещё полдня на юг.
Two days journey on the Grand Trunk Road and a half a day to the south.