кодировка — перевод на английский

Варианты перевода слова «кодировка»

кодировкаencryption

Что на счет кодировки?
— What about the encryption?
Если захотите прослушивать чей-то сотовый телефон, вам потребуется уйма специального оборудования для пеленгации и компьютер, чтобы справиться с кодировкой.
If you want to bug a cell phone wirelessly... you'll need a lot of specialized scanning equipment... and a computer to deal with the encryption.
Сказали, что в их фирме разработана плывущая кодировка и им нужно знать, можно ли ее расколоть.
They said they'd developed a mutating encryption algorithm and they wanted to see if it could be cracked.
— Нет, тут совсем другой уровень кодировки.
— Not with that level of encryption. No way.
Я готов приложить усилия чтобы раздобыть его, но расшифровка биологического ключа кодировки для вашего вида займёт недели.
I could go through the trouble to get one, but it would take weeks to break the biology key specific to your encryption.
Показать ещё примеры для «encryption»...

кодировкаcoding

В большинстве кардассианских кодов применяется рекурсивный алгоритм шифрования, но здесь совершенно иная система кодировки.
Most Cardassian codes use a recursive encryption algorithm but this has a completely different coding system.
Эта кодировка очень запутанная.
This coding is very confusing.
Теперь о дрянных материнках и фиговой кодировке.
Down to the crappy motherboards and the subpar coding.
Если это стандартная цветовая кодировка США то это должен быть зеленый окей.
If this is standard U.S. color coding, it should be the green one. okay.
Джон, на этой фотке есть ярлык соцсети, спрятанный в кодировке...
John, this picture has a social network tag that's been hidden in the coding...
Показать ещё примеры для «coding»...

кодировкаencrypt

— Новая кодировка?
Encrypted?
Но тут то ли кодировка сбилась... то ли какая-то программа...
I don't know if it's encrypted or if it's a program of some kind...
И содержания не разобрать. То ли кодировка сбилась, то ли шифр это.
The content appears to be encrypted or maybe it's a cipher of some sort...

кодировкаencoder

— Похоже на американскую кодировку.
That looks like an American encoder.
Я обнаружил кодировку.
I've got the encoder.
Сообщите мне, если найдете кодировку.
Tell me if you find the encoder.
Прошу прощения за все эти меры предосторожности... однако кодировка мировой спутниковой системы требует обеспечения максимальной безопасности... от военного подразделения США.
Sorry about all this security... but the G.P.S. encoder is one of the most closely guarded secrets... in the U.S. military.
Кто-то всласть поигрался с вашими кодировками.
Somebody's tampered with your encoder.