когда-нибудь надоест — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «когда-нибудь надоест»

когда-нибудь надоестever get tired of

Если тебе когда-нибудь надоест бить баклуши, ты можешь поработать официантом.
If you ever get tired of loafing, you can get work waiting tables.
И если когда-нибудь надоест играть в песочнице нас можно легко найти.
And if you ever get tired of playing j.V. Ball, You know where to find us.
Ну, если тебе когда-нибудь надоест быть нигилистом, убийцей, и вонючим, приходи за исцелением.
Well if you ever get tired of being a nihilistic, murdering, pungent human, come take the cure.
Ну что ж, сестра Сара, если вам когда-нибудь надоест быть сестрой, вы легко сделаете себе карьеру как первоклассная могильщица.
Well, Sister Sara, if you ever get tired of being a nun, you'll be an A-1 gravedigger.
Если вам когда-нибудь надоест жить в этом сортире под названием Нью-Йорк, приезжайте сюда.
I want you to know if you ever get tired of living in that toilet you're welcome here.