когда я вспоминаю — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «когда я вспоминаю»

когда я вспоминаюremembering

Когда я вспоминаю, что у меня больше нет старых забот, я чувствую себя потерянной,
Then I remember that there are no such cares left and I feel strangely lost,
Когда я вспоминаю свои сньi, я всегда сочиняю из них истории.
To remember my dreams, I turn them into stories.
Мне до сих пор хочется рыдать, когда я вспоминаю об этом.
It still makes me want to scream when I remember it
У меня до сих пор мурашки по коже, когда я вспоминаю о них.
I still have chills when remembering them
Но когда я вспоминаю, меня выворачивает.
But remembering does something to my stomach.

когда я вспоминаюwhen i think of

А знаешь, когда я вспоминаю тебя особенно часто?
Do you know when I think of you the most?
Когда я вспоминаю об этом, меня хватает озноб.
When I think of you being alone in that place, I get chills.
Когда я вспоминаю свою жизнь в Даунтоне, я тогда словно жил в другом мире.
When I think of my life at Downton, it seems like another world.
Когда я вспоминаю, как она собирала хлопок, как пахала чтобы прокормить нас, я просто не могу--
When I think of her picking cotton and plowing... just to keep food in our mouths, I could just...
Но когда я вспоминаю все те ужасные слова, что сказала Глории и Джею, и тебе и Клэр, мне становится так стыдно. Забудь...
It's just that when I think of all the awful things... that I said to Gloria and Jay and you and Claire, I feel such guilt.
Показать ещё примеры для «when i think of»...

когда я вспоминаюwhen i think back

Когда я вспоминаю свои отношения с мистером Новотны, мне больше всего не хватает наших разговоров с ним.
When I think back on my relationship with Mr Novotny, what I miss most is our talks.
когда я боролся с Боргом, я чувствовал злость но когда я вспоминаю этот инцидент то понимаю, что так же испытывал и другое ощущение.
When I was fighting the Borg, I felt angry. When I think back on the incident, I realize that I was also experiencing another sensation.
Когда я вспоминаю времена наших репетиций: обо всех испытаниях и бедствиях, о крови, поте и слезах. Тяжело представить, через что мы все прошли, чего мы достигли.
When I think back to our rehearsal period and all the trials and tribulations, the blood, the sweat and the tears, it's hard to imagine that we've been through so much together, that we've accomplished so much.
Смешно, но когда я вспоминаю об этом, причина кажется совсем незначительной.
it's funny, but when i think back now the reason seems so small.
Мы ходили в церковь каждое воскресенье, Но я никогда не расставался с пистолетом, и на самом деле, когда я вспоминаю, это не было важным в моей жизни.
We went to church every Sunday, but I wouldn't take off the gun and really when I think back, it wasn't relevant to my life.
Показать ещё примеры для «when i think back»...