когда он взорвался — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «когда он взорвался»

когда он взорвалсяwhen it exploded

Наверное, они были прямо рядом с пультом, когда он взорвался.
They must have been right next to the console when it exploded.
Скажи это людям, которые были в самолете когда он взорвался.
Tell that to the people who were on the plane when it exploded.
Кагами был в здании когда оно взорвалось.
Kagame was in the building when it exploded.
Если Вы возьмете 50 водородных бомб силой в 100 мегатонн и покроете их кобальтом-торием-Г то когда они взорвутся, они произведут ванту Судного Дня смертельное облако радиоактивности который окружит Землю на 93 года!
If you take 50 H bombs in the 100 megaton range... and jacket them with cobalt thorium G... when they are exploded, they will produce a doomsday shroud... a lethal cloud of radioactivity... which will encircle the Earth for 93 years!

когда он взорвался — другие примеры

Когда оно взорвется, будет столько радиоактивных осадков что в течение десяти месяцев поверхность Земли будет столь же мертва как Луна!
When it is detonated, it will produce enough radioactive fallout... so that in ten months... the surface of the Earth will be as dead as the moon!
Ну, я знал, как ульи начали стрелять друг в друга, это был только вопрос времени, когда они взорвутся, поэтому я направился к космическим Вратам и набрал адрес, где я мог благополучно приземлиться.
Well, I knew when the hives started to shoot at each other, it was just a matter of time before they blew each other up, so I went to the space Gate and dialed an address where I could land safely.
Только когда они взорвутся, тебя здесь не должно быть.
Make sure you're gone when it blows. You can't be here. You got to run.