ковчег — перевод на английский

Быстрый перевод слова «ковчег»

«Ковчег» на английский язык переводится как «ark».

Варианты перевода слова «ковчег»

ковчегark

А здесь, словно как на Ноевом ковчеге.
Like this valley was Noah's Ark.
В этом Ковчеге что-то пробуждается.
Whatever's inside that Ark, it's waking up.
Отпечаток твоей руки откроет Ковчег.
Your handprint will open the Ark.
Перемещаем Ковчег Генезиса.
Genesis Ark mobile.
Ты думаешь, они готовятся покинуть Ковчег.
Do you think they're preparing to leave the Ark?
Показать ещё примеры для «ark»...

ковчегlost ark

Три тысячи лет не прекращаются поиски Утраченного Ковчега.
For nearly three thousand years, Man has been searching for the lost Ark.
В поисках утраченного ковчега?
Raiders Of The Lost Ark?
Искатели утраченного ковчега.
Raiders of the lost ark.
Этот ящик как... затерянный ковчег.
This box is like... The lost ark.
— Ты смотрел «В поисках утраченного ковчега»?
Did you see «Raiders of the Lost Ark»?
Показать ещё примеры для «lost ark»...

ковчегgenesis ark

Защитить Ковчег Генезиса любой ценой!
The Genesis Ark must be protected above all else.
Сосредоточиться на Ковчеге Генезиса.
Concentrate on the Genesis Ark.
Ковчег Генезиса запущен.
The Genesis Ark is primed.
Ковчег Генезиса будет открыт!
The Genesis Ark will open.
Нужно защищать Ковчег Генезиса.
We must protect the Genesis Ark.
Показать ещё примеры для «genesis ark»...

ковчегarkbrain

Эти усики — часть мозга ковчега.
Those tendrils are sections of arkbrain.
И мозг ковчега, который контролирует её, не собирается останавливаться на Нью Йорке.
And that arkbrain that's controlling her has no intention of stopping with New York.
Я могу внедрить вирус, который прикажет фрагментам мозга ковчега внутри Ирисы сдетонировать.
I can introduce a virus that will order the arkbrain fragments inside of Irisa to self-detonate.
Полагаю, мы ищем мозг ковчега.
I take it we're looking for this arkbrain.
Мозг ковчега блокирует меня.
The arkbrain's blocking me.
Показать ещё примеры для «arkbrain»...

ковчегboat

Они уничтожат ковчег.
They're going to destroy the boat.
Мы построили ковчег.
We did it. We built the boat.
В последний, раз когда его оттуда вытаскивали, Ной строил свой ковчег.
Last time they hauled him up, Noah was building a boat.
Вот, например, кого Норман взял собой на ковчег?
I mean, here. What did he have on his boat? Norman, what did Norman...?
Кого он взял на ковчег?
What did he have on his boat?

ковчегshrine

Это внешний погребальный ковчег.
That is the outer shrine there.
Она обнимает и защищает ковчег.
She enfolds and protects the shrine.
Разобрав ковчеги мы обнаружили саркофаг.
And once we'd removed the shrines, we found the sarcophagus.