клиент желает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «клиент желает»

клиент желаетclient would like

Вопреки моим советам, мой клиент желает поговорить с агентом Росси.
Against my counsel, my client would like to talk to agent rossi.
Мой клиент желает отозвать своё признание.
My client would like to withdraw his plea.
Если ваш клиент желает поведать нам детали того, как он убил Энни и пытался избавиться от тела, тогда мы приведем сюда окружного прокурора и заключим сделку на пожизненное.
If your client would like to tell us the details of how he murdered Annie and attempted to dispose of her body, then we'll bring a D.A. in here with a deal for life in prison.

клиент желаетclient wishes to

Наш клиент желает, чтобы они с мисс Галлагер разошлись с имуществом, которое было до брака.
Our client wishes that he and Ms. Gallagher leave the marriage with assets they had coming into it.
Прошу прощения, но мой клиент желает сообщить суду, что хотя он и сохранит стену с этим произведением искусства, он, тем не менее, собирается снести остальную часть здания и построить многоэтажный дом.
Excuse me, but my client wishes to inform the court that while he will protect the wall with the artwork, he still intends to tear down the rest of the apartment building — and erect his condo tower.
Мой клиент желает расторгнуть партнёрство.
My client wishes to dissolve the partnership.

клиент желает — другие примеры

Эй, Джей, клиент желает тебя.
Hey Jay, a personal customer.
Закон требует, чтобы в случае, когда клиент желает снять деньги, банк не мог ему в этом отказать?
The law laid it out If a customer wants to withdraw money, the bank can't run out, right?
Есть одно слово, ваша честь, очень простое слово, описывающее то, что мой клиент желает сделать.
Now, there's a word, Your Honor, a very simple word... that describes what my client is trying to do here.
Адвокат, если ваш клиент желает воспользоваться пятой поправкой, то мне остается лишь осудить его по всей строгости.
Well, counsel, if your client insists on pleading the 5th, I'll have no choice but to throw the book at him.
Мой клиент желает приобрести права на видео, чтобы мы могли использовать его в нашей рекламной кампании.
Well, my client wants me to buy the rights to the video so we can use them in his ad campaign.
Показать ещё примеры...