как-нибудь сходить выпить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как-нибудь сходить выпить»
как-нибудь сходить выпить — go have a drink sometime
— Не хочешь как-нибудь сходить выпить?
— Do you want to go for a drink sometime? — OK.
Не желаешь как-нибудь сходить выпить?
Would you like to go out for a drink sometime?
Надо как-нибудь сходить выпить.
We should, like, go have a drink sometime.
как-нибудь сходить выпить — go for a drink some time
Может нам стоит как-нибудь сходить выпить, ну, знаешь.
Well, part of him. Maybe we should go for a drink some time, you know.
Не хочешь как-нибудь сходить выпить?
Do you want to go for a drink some time?
как-нибудь сходить выпить — другие примеры
Давай, как-нибудь сходим выпьем вместе.
Iets go for drinks soon.
Знаешь, это может прозвучать странно, но, может, ты хотел бы как-нибудь сходить выпить?
Hey, I don't know if this would be weird, but maybe you wanna go get a drink sometime?
Может, нам как-нибудь сходить выпить кофе или поужинать.
Anyway, maybe we could, uh, get together one night for a drink or dinner.
Как насчет того, чтобы как-нибудь сходить выпить?
Do you fancy a drink one night?
Хочешь как-нибудь сходить выпить кофе?
You want to get some coffee sometime?
Показать ещё примеры...