как я воспитываю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как я воспитываю»
как я воспитываю — how i was raised
Я решаю мои проблемы с Джеем, и многое, через что я прошла, сейчас всплывает многое из того, как меня воспитывали
I'm dealing with, like, you know, my issues with Jay and stuff, and I think that a lot of what I went through growing up is coming up, a lot of... the way I was raised.
Не надо меня учить, как мне воспитывать своего ребенка.
I will not let me provide how I should raise my child.
Кто это дал тебе право учить меня, как мне воспитывать моего сына?
Where do you get off telling me how to raise my son?
Ты же знаешь как меня воспитывали
You know how I was raised.
как я воспитываю — way i'm raising
Если у тебя проблема с тем, как я воспитываю своих детей, почему бы тебе просто не сказать это?
If you got a problem with the way I'm raising my kids, why don't you just say it?
Если у тебя проблемы с тем, как я воспитываю своих детей...
If you have a problem with the way I'm raising my children...
как я воспитываю — другие примеры
Как ты смеешь говорить мне о том, как меня воспитывали родители?
How you gonna tell me how my parents raised me?
И оглядываясь назад, когда это было, 18-19 лет назад, я просто почувствовал такую отдалённость, потому что это было так непохоже на то, как меня воспитывали.
And looking back on, what, 18, 19 years ago, I mean, I just felt so alienated because it was just so far removed from the upbringing that I come from.
Так может ты не будешь судить, как я воспитываю ребенка?
How about you don't judge how I deal with the baby?
Вы же не будете указывать, как мне воспитывать сына?
Don't you tell m how to handle my son.
Девушка, не говорите как мне воспитывать моих детей.
Girl, you did not just tell me how to raise my children.
Показать ещё примеры...