как ты попал в — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «как ты попал в»
как ты попал в — how'd you get into
Как ты попал в кинематограф?
How'd you get into cinematography?
Как ты попал в режиссуру?
How'd you get into directing?
Как ты попал в дом?
How'd you get in here?
advertisement
как ты попал в — how do you get in the
— Как ты попал в нее?
— How did you get in there?
Тогда, как ты попал в комиссию?
— Then how did you get in the Commission?
А как ты попал в хор?
How do you get in the choir?
advertisement
как ты попал в — how do you come to
Как ты попал в пепелац?
How did you come into the stone?
Как ты попал в это, это грязное дело?
How do you come to this dirty business?
advertisement
как ты попал в — другие примеры
Как ты? Как ты попала в Париж?
How did you happen to come to Paris?
"Как ты попал в такую ситуацию?
"Now, why'd you get in such a fix?
— Как ты попала в контору?
— How did you get into this game?
Как ты попал в эту дыру?
How did you end up in this hole?
Тогда я не знаю, как ты попадешь в этот каньон, если убьешь меня.
I don't know how I'd get you to that canyon if you did.
Показать ещё примеры...