какого чёрта ты это сделал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «какого чёрта ты это сделал»
какого чёрта ты это сделал — what the hell did you do
— Какого черта ты это сделал?
— What the hell did you do?
Стэн, какого черта ты это сделал? !
Stan, what the hell did you do?
Какого черта ты это сделал?
What the hell did you do? !
За каким чертом ты это сделал?
What the hell did you do?
Какого чёрта ты это сделал?
Why the hell did you do that! ?
Показать ещё примеры для «what the hell did you do»...
какого чёрта ты это сделал — why the hell would you do that
Какого черта ты это сделал?
Why the hell would you do that?
Какого черта ты это сделала?
Why the hell would you do that?
Какого черта ты это сделал?
And why the hell would you do that?
Какого черта ты это сделал?
Why in the hell would you do that?
И какого черта ты это сделал?
Why the hell would you leave my wallet outside his window? I don't know, Ryan.