и пьяные — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и пьяные»

и пьяныеand drunk

Она не знать Париж и пьяный.
She not know Paris and drunk.
Бродяги и пьяные погонщики.
Tramps and drunk teamsters.
И пьяный.
And drunk.
Я расстроена... и пьяна.
I am upset... and drunk.
Я был пьян и разбит... Я был сломан и пьян. Падая вниз...
I was drunken and broke... I was broken and drunk, going down...
Показать ещё примеры для «and drunk»...

и пьяныеand drunken

Я также клянусь, как и пьяный моряк на протяжении моих двух месяцев игры сердец.
I also bet like a drunken sailor during my bimonthly games of hearts.
Мой поиск универсального опыта привел меня сюда. Чтобы бездельничать и влачить бесполезное нищие существование в качестве любовника лысого, страшного, стареющего и пьяного лирического поэта, который цепляется за меня, потому что его жена не хочет его возвращения.
My search for universal experience has led me here... to live an idle, pointless life of poverty... as the minion of a bald, ugly... aging, drunken lyric poet... who clings to me because his wife won't take him back.
Мои парни опрашивают гостей отеля, как всегда — богатый урожай сельских ничегонезнаек и пьяных рыбаков, любителей нахлыста.
My men are interrogating the hotel guests, the usual bumper crop of rural know-nothings and drunken fly fishermen.
Степан и пьяный подкуёт так, что любо-дорого.
Stepan and drunken horseshoes so that pleasure to .
Когда они перегнулись через перила, один из наших высокопоставленных правительственных хозяев подошёл ко мне и пьяно размышлял, он надеялся, что их не рвёт на одну из их ядерных подлодок.
As they leaned over the rail, one of our high-level government hosts came up to me and drunkenly mused he hoped they weren't puking on one of their nuclear subs.