и потом я понял — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и потом я понял»

и потом я понялand then i realized

И потом я поняла, что это может быть полезно для нас обоих.
And then I realized this could benefit both of us.
И потом я понял...
And then I realized...
Я увидел его издалека, и я думал, что он увидел меня... и я увидел как он идёт, он пошёл... он проходил между людьми... и потом я понял, что он идёт ко мне.
I saw him from a distance and I think he saw me and I saw him walking, he started walking-— He started walking between the people and then I realized that he was coming to me.
И потом я понял: "Нет.
And then I realized, "no.
И потом я поняла, что жалость подходит сюда куда лучше.
And then I realized that pity was a much more fitting emotion.
Показать ещё примеры для «and then i realized»...

и потом я понялand then i realised

И потом я понял что это ты. Всегда только ты.
And then I realised it's you.
И потом я понял это то, что я делаю.
And then I realised that's what I do.
У нас было несколько страстных месяцев, и потом я поняла...
We had e couple of Intense months, -but then I realised that we just...
И потом я понял, что знал её ответ.
And then I realised it was because I knew what the answer would be.
И потом я понял, чей это дом.
Then I realised whose house it was.