и побыстрее — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и побыстрее»

и побыстрееand quick

Двойной бурбон и побыстрее.
Double bourbon, will you, and quick, huh? Okay.
Полагаю, нам, возможно, необходимо прояснить для себя, что там с этими двигателями и побыстрее!
I think maybe, we ought to find out for ourselves about those engine crates, and quick.
Просто приведи здесь все в порядок, и побыстрее!
Just get this place tidied, and quick.
Нет, вообще-то, отель Империя и побыстрее.
Actually, make that the empire hotel, and quick.
Я бы сказала, продолжайте и побыстрее.
I would say, get on with it, and quick.
Показать ещё примеры для «and quick»...
advertisement

и побыстрееand fast

И побыстрее!
And fast!
Нам надо изобразить что-нибудь в их вкусе и побыстрее! Понятно.
We gotta figure out something these people like, and fast.
Время нанять кого-нибудь помоложе и побыстрее.
Time you hired some young and fast.
А ты достань запись крика летучих мышей, и побыстрее. Крик летучих мышей.
And you need to record bat sonar, and fast.
И побыстрее!
And fast!
Показать ещё примеры для «and fast»...
advertisement

и побыстрееhurry

Пусть войдет, и побыстрее.
Send her in. Hurry.
— Туфли, и побыстрее!
— The shoes! hurry!
М-м-мне нужно комиссара и побыстрее.
Hurry. — This is the commissioner.
Это я, Робин. Мы хотим пожениться и побыстрее.
We wish to get married in a hurry.
Нам нужно отключить управление ракетой, и побыстрее.
We have to, we have to knock out missile guiance, hurry.
Показать ещё примеры для «hurry»...
advertisement

и побыстрееand soon

Тогда нам лучше выяснить это и побыстрее, иначе всё окончится катастрофой для нас обоих.
Well, we better find out what that is and soon, or else this whole thing is gonna blow up on both of us.
Да, и побыстрее!
Yes, and soon!
Мы должны будем найти их, и побыстрее.
We'll have to find them, and soon.
И побыстрее.
And soon
Меня не волнует, как мы ловим Чумного, пока мы это не сделаем, и побыстрее.
I don't care how we catch him as long as we do, and soon.
Показать ещё примеры для «and soon»...

и побыстрееnow

Называй это как хочешь, только пусть он отвалит, и побыстрее.
Call it what you want, but tell him to stand down, now.
Я домой хочу, и побыстрее.
I want to go home now.
Да, мать твою, и побыстрее.
Right fucking now.
— Ну, нам оно чертовски нужно, и побыстрее.
— Well, we need it now, badly.
Макс, на твоем месте я бы валил отсюда, и побыстрее.
Max, if I were you. I'm going to go from here, now ...
Показать ещё примеры для «now»...

и побыстрееand get

— Теперь сделай мне одолжение, уходи и побыстрее.
— Do me a favor and get out.
Но мне правда нужно разобраться с этим и побыстрее уйти.
I really need to get this stuff and get the hell out of here.
Что остальное? Проникнуть — раз, два — выкрасть Адася, три — бежать, и побыстрее — четыре.
Then we'll get in grab him and get out.
— Ну что, давай отыщем наш тайничок и побыстрее отсюда уберёмся.
— All right, let's just find our memory box and get the hell out of here.
Но и мой проект о хрящах, нужно профинансировать, и побыстрее, пока у нас еще есть чем.
I need to get my cartilage project bankrolled while we still got bank.
Показать ещё примеры для «and get»...

и побыстрееand make it fast

Дайте мне мистера Бута, и побыстрее.
Get me Mr Boot, and make it fast.
Вы, парни, займитесь ремонтом, и побыстрее.
You guys get whatever repairs that need doing done, and make it fast.
Кони Айлэнд и побыстрее.
Coney Island, and make it fast.
Сделайте все возможное и побыстрее. — Кирк
Do the best you can, and make it fast.
И побыстрее.
Make it fast.

и побыстрееand make it quick

Рассчитайся с этим молодым человеком, и побыстрее.
Take care of that young man, and make it quick.
И побыстрее.
And make it quick!
Принимайте решение, и побыстрее!
Just give me your answer, and make it quick!
И побыстрее.
And make it quick.
И побыстрее.
Make it quick, will you?