и взорваться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «и взорваться»
и взорваться — and exploded
Одна посадка завершилась трагедией когда рейс 74 из Питтсбурга не долетел двух миль до международного аэропорта и взорвался...
One tragically ended in disaster when Flight 74 from Pittsburgh came down 2 miles from the runway near Logan International Airport and exploded...
Не случайно, но когда газ попал в блок двигателя и взорвался это могло бы позволить всему выглядеть именно так.
Not by accident, but when the gas leaked onto the engine block and exploded, it would have made it look like one.
Минивен врезался в ворота и взорвался.
A van hit the gate and exploded.
Через несколько секунд она загорелась и взорвалась
Moments later, she caught fire and exploded.
Ядро перегреется и взорвётся.
The core will overheat and explode.
Показать ещё примеры для «and exploded»...
и взорваться — and blow up
Катер не может вырваться из стыковочных зажимов и взорваться сам по себе.
A runabout doesn't disengage from its docking clamps and blow up all on its own.
Вот. Если ты не предложишь Дебби встречаться в течении 24 часов, этот ошейник почувствует твой уровень стресса и взорвется.
There.If you don't ask debbie out in 24 hours, the collar will sense your stress level and blow up.
Если бы ещё чуть дольше покопались в них, в ваших руках всё бы и взорвалось.
You kept messing around with these lights, the whole thing could have blown up on you.
Оно не выдержало своих пропорций и взорвалось окончательно.
Has been blown completely out of proportion.
Ты о том, как он может привязаться к летательному аппарату, взлететь и взорваться, в то время как он не может всего этого сделать, потому что он уже мертв?
You mean the part about how he strapped himself to a jet pack and flew around and blew up and that he couldn't have done all that while already being dead?
Показать ещё примеры для «and blow up»...