исчезнуть в мгновение ока — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «исчезнуть в мгновение ока»

Большие города исчезнут в мгновение ока.
Cities will disappear in the blink of an eye.
И как ты собираешься найти того, с кем она бы могла исчезнуть в мгновение ока, и она бы хотела этого?
So how do you look for someone who can disappear in the blink of an eye?
advertisement

исчезнуть в мгновение ока — другие примеры

Они могут исчезнуть в мгновение ока.
They're likely to vanish in the blink of an eye.
Семья Кардашьян исчезла в мгновение ока.
The Kardashians wiped out in the blink of an eye.
Он отправится прямо в аэропорт, надеясь немедленно уехать из страны, решит, что деньги конфискованы, для него здесь ничего не останется, а мы тем временем обналичим счёт и исчезнем в мгновение ока.
He'll go straight to the airport, desperate to leave the country, thinking the money's been impounded, there's nothing to keep him here, where as we, on the other hand, will cash in and be long gone by the time the dust settles.
И их будущее, все их планы, все просто исчезло в мгновение ока.
And their future and all their plans, everything is just gone in a flash.
Да, запах исчезнет в мгновение ока.
Yeah, the smell will be gone in no time.
Показать ещё примеры...