испытывать чувство — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «испытывать чувство»
испытывать чувство — feel
Тогда почему я должна испытывать чувство вины?
— Then why should I feel guilty?
Я испытываю чувства.
I feel.
Она не может испытывать чувств ни к тебе, ни ко мне, ни даже к самой себе.
She can't feel anything for anybody, not for you, not for me, not even for herself!
Но я не испытываю чувства вины, и не чувствую, что напрасно теряю время.
I don't feel guilty, no sense whatsoever of time wasted.
Не нужно испытывать чувство вины.
— Don't feel guilty.
Показать ещё примеры для «feel»...
испытывать чувство — experience feelings
Я даже не мог представить себе, что мог испытывать чувства даже близкие к этому.
I never thought I could experience feelings such as these, until now.
И какое-то время пациент может испытывать чувства, как будто они действительно относятся к... к терапевту.
And so for a time, the patient may experience feelings as if they're truly intended for the... For the... therapist.
Профессор Викер испытывает чувство великого облегчения.
Professor Vickers is experiencing a feeling of great relief.
У Вас депрессия? Вы испытываете чувство подавленности и одиночества?
Are you experiencing feelings of alienation and depression or loneliness?
Когда заявляют о том, уверенно ли животное в чём-то, то говорят, что оно испытывает чувства.
And when you start making claims about whether an animal is sure about something, you're saying that that animal is experiencing feelings.
Показать ещё примеры для «experience feelings»...
испытывать чувство — develop feelings
Нередко молодые официантки испытывают чувства к своим управляющим.
It's not uncommon for young waitresses to develop feelings for their manager.
Слушай, я не хотел, чтобы это произошло, но иногда ты испытываешь чувства к человеку, и...
Look-look, I never meant for that to happen, but just sometimes you develop feelings for a person, and...
Предположим, что один баран из вашего стада испытывал чувства к самой избалованной и раздражающей овце в городе, и... он хочет избавиться от своих чувств.
You know, say that one of your flock, uh, had developed feelings for the most spoiled, irritating and annoying sheep in town, and-and... he wants to rid himself of said feelings.
испытывать чувство — feel is guilt
Сэм, большинство людей в первую очередь испытывают чувство вины.
Sam, one of the first things most people feel is guilt.
Значит ты испытываешь чувство вины за то, как обошлась с Оуэном.
So you have feelings of guilt over the way you treated Owen.
Самоубийство матери плохо скажется на их психике. Они будут испытывать чувство вины, думать, что им не додали любви.
A mother's suicide is destructive, they'll feel guilt all their lives and they'll feel they weren't loved enough.