испускать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «испускать»

«Испускать» на английский язык переводится как «emit» или «release».

Варианты перевода слова «испускать»

испускатьemit

Кристалл испускает ультразвуковые волны, которые отбрасываются параболическим рефлектором — здесь.
The crystal emits ultrasonic sound waves, which are bounced off the parabolic reflector, here.
Кроме определения времени, они испускают секретный сигнал на особой частоте, который я получаю на специальный приёмник, понимаешь?
Aside from telling time it emits a secret signal in a special frequency which I get on a special reciever, understand?
Ну, предпологаю что эта штука испускает радио сигналы, воздействующие на камеры.
Well, I assume the radio signals that thing emits are affecting the cameras.
Солнце испускает большое количество видимого света.
The sun emits lots of visible light.
Тогда как при радионуклидном сканировании, радиоактивное вещество вводимое в тело, испускает какого вида лучи? Кто-нибудь?
Whereas in radionuclide scanning, the radioactive substance injected into the body emits what kind of rays, anyone?
Показать ещё примеры для «emit»...

испускатьgive off

Они испускают тепло.
They give off heat.
Магнитное поле вместе с вращением подталкивает заряженные частицы, электроны двигаются по оси магнитного поля, и эти ускоренные электроны испускают свет, они создают очень концентрированный луч света.
That magnetic field, together with the spin, forces a bunch of charged particles, electrons, to go along the axis of the magnetic field. And those accelerated electrons give off light, they produce a very focussed beam of light.
Ветви испускают псевдоподиумы, микроскопические ложные ноги, которые набирают частицы песка в защитную раковину вокруг прутьев.
The branches give off pseudopodia, microscopic false feet that gather and assemble grains of sand into a protective shell around the twigs.
Пульсары испускают гамма-радиацию и рентгеновское излучение в процессе вращения, короткие, смертельные выбросы ионизированного излучения.
Pulsars give off gamma radiation and x-rays As they rotate, Short deadly bursts of ionized radiation.
И вот, радиоактивное излучение, направленное на медь, выбивает часть электронов из атомов, и, вследствие этого, атомы испускают мощный поток энергии, рентгеновские лучи.
Now, the radiation being fired at the copper is knocking some of the electrons from the atoms, and this had the effect of making the atoms give off a burst of energy, an X-ray.
Показать ещё примеры для «give off»...

испускатьput

Разве я испускаю какие-то «шак меня» волны?
Do I put out a com-shuk-me vibe?
Она измеряет не свет, который отражаете вы, зрители, а излучаемое от вас тепло, и все эти цвета представляют количество тепла, испускаемое вами.
So, this is measuring not the light from you, the audience, but the heat from the audience, because those colours are representing the amount of heat that you are putting out.