искреннее сожаление — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «искреннее сожаление»

искреннее сожалениеsorry

Вот, вот, передайте ему мои искренние сожаления, самые теплые слова и уж, пожалуйста, утешьте его.
Give him my regards, and say I'm sorry to have been unable to see him on this trip.
Искренние сожаления лучше всего выражать деньгами.
Nothing says «I'm sorry» like money.
Я знаю, что между нашими семьями есть разногласия, но позвольте мне выразить искренние сожаления о тени, что сегодня вечером легла на Пемберли.
I know there's been discord between our families, but let me say how sorry I am for the darkness visited upon Pemberley tonight.
Я хочу принести искренние сожаления о моём безответственном и эгоистичном поведении.
I want to say that i am deeply sorry For my irresponsible and selfish behavior.
advertisement

искреннее сожаление — другие примеры

Мсье, примите мои искренние сожаления.
— My sincere condolences. — Thank you.
Мы предлагаем наши искренние сожаления.
We offer our sincere regrets.
Не чувствуешь моего искреннего сожаления?
Picking up on all of my heartfelt remorse?
Он дал показания, выразив своё глубокое и искреннее сожаление действиями своего сотрудника.
He's given a statement expressing his deep and sincere remorse for the actions of his employee.