интересная история — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «интересная история»

интересная историяinteresting story

Дело в том, что Инокичи слышал интересную историю от одного человека.
But Ino heard an interesting story from one man.
— Это интересная история, Скотти.
Interesting story, Scotty.
Я услышал интересную историю от Миты.
I heard an interesting story from Mr. Mita at Alice.
Филлип, давай успокоимся и запишем эту интересную историю на бумаге.
Phillip, let's calm down here, and get all this interesting story on paper.
— Морадо... и встретил парня с интересной историей.
Down in El Morado... he ran into a guy with an interesting story.
Показать ещё примеры для «interesting story»...

интересная историяstory

Интересная история о Техасе. Браво!
The Texas story was a gem!
Мне не интересна история вашей жизни.
I don't think I asked for your life story.
— Ага, очень интересная история.
— Yeah, it's a great story.
Если она выживет, какую интересную историю она расскажет?
If she was to live, wouldn't she have a story to tell?
Это большая и интересная история.
Which is a great story.
Показать ещё примеры для «story»...

интересная историяgood story

Очень интересная история.
This is a pretty good story.
Неважно. Всё равно это не очень интересная история.
Never mind, it's not a very good story anyway.
Сегодня учитель рассказал очень интересную историю.
Teacher told a really good story today.
Похоже на интересную историю.
Sounds like a good story.
В общем, этот парень... Эй, довольно интересная история, правда?
Anyway, so this guy Hey, it's a pretty good story, right?
Показать ещё примеры для «good story»...

интересная историяinteresting stories

Я уверена, что у Вас тоже есть несколько интересных историй.
I'm sure you've have some interesting stories, too.
Бабушка рассказала мне интересную историю ... из моего детства, когда я был маленьким.
Grandma has told me interesting stories everyday... from the time I was little.
А знаете, у меня складывается такое ощущение, что у вы могли бы рассказать много интересных историй.
You know sounds like you may have had a lot of interesting stories left to tell.
Пока я бродила по лужам Метрополиса на этой неделе, я видела множество интересных историй.
While I've been puddling around Metropolis for the last week, I've seen lots of interesting stories.
Есть много интересных историй в шкафном бизнесе.
A lot of interesting stories in the closet biz.
Показать ещё примеры для «interesting stories»...

интересная историяinteresting history

Слышали вы, что у этого города очень интересная история, которую знают очень не многие?
Did you know this town has a very interesting history that few know?
Люди не понимают, что существуют сотни видов селедки, каждый со своей интересной историей.
You see, what people don't understand is that there are hundreds of types of herring, each with its own interesting history.
Это место выглядит так, как будто с ним связана какая то интересная история.
This place looks like it has an interesting history.
У отрубания голов очень интересная история.
The removing of heads has an interesting history.
Даа, наш имеет весьма интересную историю.
actually, it does have a very interesting history.
Показать ещё примеры для «interesting history»...

интересная историяinteresting

Это очень интересная история, не так ли, Пиппо?
And isn't that interesting, Pippo?
— В мое время, если не было интересной истории, мы ее выдумывали.
In my day, if the old buggers didn't say anything interesting, — we made it up.
Это интересная история.
it's interesting.

интересная историяvery interesting story

Подозреваю тут интересную историю.
I imagine that's a very interesting story.
Он рассказал мне интересную историю о мужчине по имени Джейм Беннетт.
He told me a very interesting story about a man named James Bennett.
Он рассказал мне очень интересную историю о Джоуи.
Well, he has been telling me a very interesting story about Joey.
В частности, однажды вечером вы оба здорово набрались, и ты рассказал ему интересную историю.
In particular, he remembers one evening where you both got quite inebriated, and you told him a very interesting story.
Он так же поведал еще одну интересную историю, прервите меня, если слышали ее раньше, о давнем партнере Джеймса Беннетта
He told me another very interesting story -— now, stop me if you've heard this one -— about James Bennett's late partner, Ellen Parker.