инвентарь — перевод на английский

Быстрый перевод слова «инвентарь»

«Инвентарь» на английский язык переводится как «inventory».

Варианты перевода слова «инвентарь»

инвентарьinventory

Твой инвентарь в порядке?
What about your inventory?
Ты же сам сказал: Мой инвентарь в порядке.
You said yourself my inventory was in shape, all my merchandise put away.
Член коллектива не может содержать живой инвентарь.
A member of a collective can not keep a live inventory.
Но Хабуба не инвентарь.
But Habuba is not an inventory.
Отлично, я впечатлен, сэр, как Вы обращаетесь с инвентарем.
Well, I certainly am impressed, sir, the way you handle your inventory.
Показать ещё примеры для «inventory»...
advertisement

инвентарьequipment

— Продаю спортивный инвентарь.
— I sell sports equipment.
Потащат инвентарь.
To carry the equipment.
Выгружайте инвентарь!
Take out the equipment!
Сараи с инвентарем.
Sheds full of equipment.
В подвале была комната. Рядом с кладовкой для спортивного инвентаря.
There was this room in the basement next to where they kept the sports equipment.
Показать ещё примеры для «equipment»...
advertisement

инвентарьsupplies

Еда, инвентарь, все.
Food, supplies, everything.
Но и на медицинский инвентарь.
It goes to medical supplies as well.
Я владелец садового инвентаря.
I own short garden supplies.
Закроешь инвентарь за меня.
Lock up the supplies for me.
Поймать нарушителя, защитить инвентарь, сохранить работу в бассейне, и, в конце концов, жениться на Венди.
Catch the trespasser, protect the supplies, Keep job at pool, and eventually marry Wendy.
Показать ещё примеры для «supplies»...
advertisement

инвентарьtools

Нам нужны люди и инвентарь для поиска.
We need men and tools for a search.
Взломщики сейфов обычно с глубоким уважением относятся к своему инвентарю.
Safecrackers typically have a healthy respect for their tools.
— Я думаю, что Лен Лайл Хикс не испытывает глубокого уважения к своему инвентарю.
— I think len lyle hix does not have a healthy respect for his tools.
Этот барный инвентарь передавался от бухгалтера к бухгалтеру еще на заре времен. С 1956-го.
This set of bar tools has been passed down from account man to account man since the dawn of history.
Потому что он хочет оставить мне ее, и все его запасы и инвентарь, и все его деньги и вообще все.
Because he wants to leave me the tenancy and all his stock and tools and all his money and everything.
Показать ещё примеры для «tools»...

инвентарьstuff

Джен катается, а я чиню её инвентарь.
Gen skates and I fix stuff.
Ну ладно, что надо сделать, чтобы получить наш инвентарь?
Okay, so, what do we have to do to get our stuff?
Нужно сделать это прежде, чем продать весь инвентарь.
We got to do it before we sell all this stuff.
Это все инвентарь моего отца.
This is all my father's stuff.
— Я разбираюсь с инвентарем.
— (Irish) I'm going through my stuff.
Показать ещё примеры для «stuff»...