иметь отношение к работе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «иметь отношение к работе»
иметь отношение к работе — has nothing to do with her work
Нет, это не имеет отношения к работе.
No, it has nothing to do with her work.
Но в последнее время её будто что-то разрывало изнутри, и это что-то не имеет отношения к работе.
But lately, something's got her all torn up inside, and it has nothing to do with her work here.
Это не работа, это не имеет отношения к работе.
This isn't work, has nothing to do with work.
Нет, это не имеет отношения к работе, где у нас конверты?
No, no, it's nothing to do with work. Where do we keep the envelopes?
advertisement
иметь отношение к работе — другие примеры
Звонить девушке, что опаздываете — не имеет отношения к работе.
Calling your girlfriend to say you'll be late is nonessential communication.
Но это не имеет отношения к работе.
— One thing. It's not work-related.
Вы хотите меня о чем-то попросить? Это имеет отношение к работе?
Are you now requesting from me, something about work?
Моя частная жизнь не имеет отношения к работе, которую я делаю по поручению Хенрика.
My private life has nothing to do with My task for Henrik.
Это имеет отношение к работе Леонарда?
Um, does this have anything to do with Leonard's work?
Показать ещё примеры...