иллюстрация — перевод на английский

Варианты перевода слова «иллюстрация»

иллюстрацияillustrations

Военные иллюстрации, плакаты, возможно.
War illustrations, posters perhaps.
А сколько по вашему мнению мы должны поместить иллюстраций?
And how many illustrations do you think we should publish?
Сколько будет цветных иллюстраций?
How many illustrations would be in color?
Иллюстрации вклеивались вручную.
The illustrations are hand-tipped.
Я изучала иллюстрации, а ты изучала слова.
I studied the illustrations, and you studied the words.
Показать ещё примеры для «illustrations»...
advertisement

иллюстрацияpictures

Во многих из них просто иллюстрации.
A lot of them just have pictures in.
Неделя в иллюстрациях.
«The Week In Pictures.»
Если же считать иллюстрации, то получится больше 100 триллионов единиц, примерно 10 в 15-й степени бит информации.
More than 100 trillion bits, and if we count pictures it's something like 10 to the 15th bits of information.
А я сделаю иллюстрации.
Whatever you do, I'll do the pictures for it.
Прости, если это не соответствует иллюстрации В твоем детском учебнике о поведении наркоманов, Но результаты вскрытия были убедительны.
Sorry it doesn't match the pictures in your I-Spy book of druggie behaviour, but the post mortem was conclusive.
Показать ещё примеры для «pictures»...
advertisement

иллюстрацияillustrated

У тебя есть копия Майн Кампфа с иллюстрациями, которую я тебе прислала, правильно?
You got the illustrated copy of Mein Kampf I sent you, right?
Автор книги и иллюстраций Ладлоу Лэмонсофф.
A book written and illustrated by Ludlow Lamonsoff.
Иллюстрации к книге.
The illustrated book.
Мой клуб весной организует выставку иллюстраций по мотивам стихотворений.
My club's holding an exhibition of illustrated poems this spring.
Как иллюстрация к первой жертве убийцы.
As illustrated by the killer's first victims.
Показать ещё примеры для «illustrated»...
advertisement

иллюстрацияdrawings

Текст Стэна Ли и иллюстрации Джека Кирби.
Text by Stan Lee and drawings by Jack Kirby.
Иллюстрации.
Drawings.
Эти... эти иллюстрации вгоняют в тоску.
— Yeah. These [sighs] these drawings are depressing.
Да, но с... иллюстрациями... демоны, на каждой странице.
Yeah, but with... drawings... of demons, page after page of them.
Ёто запечатлено на самой красивой иллюстрации. Ќо там нет ничего о том, как был возвращен украденный паззл.
Celebratedinoneofthemost beautiful drawings on the board, butitsaysnothingabout how he returns the stolen piece.
Показать ещё примеры для «drawings»...