из этого проблему — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «из этого проблему»

из этого проблемуissue of it

Их неженки-родители создали из этого проблему.
Their pantywaist parents made an issue of it.
Я никогда не делала из этого проблемы.
— I never made an issue of it. Wasn't about the money.
Он владелец похоронного бюро и не делай из этого проблемы.
He owns a funeral parlour, and don't make an issue of it.
Если мы сделаем из этого проблему, это превратится в историю.
— If we make it an issue, it becomes a story. — So we have a problem?
Давай не будем раздувать из этого проблему, пока оно само не станет ей.
Let's not make this an issue until it is one, all right?
Показать ещё примеры для «issue of it»...
advertisement

из этого проблемуbig deal out of it

Послушайте, я не хочу создавать из этого проблему но Лаура сказала кое-что, от чего я никак не могу отделаться.
Look, I don't want to make a big deal out of this but Laura said something I can't quite shake off.
Поэтому не делай из этого проблемы.
Don't make a big deal out of this.
Зачем ты делаешь из этого проблему?
Why are you making a big deal out of it?
Не делайте из этого проблему.
Don't make a big deal out of it.
Не понимаю зачем вы из этого проблему делаете?
I don't see what the big deal is, okay?
Показать ещё примеры для «big deal out of it»...