из приличной семьи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «из приличной семьи»

из приличной семьиof good family

Если девушку из приличной семьи находят в постели с мужчиной, который не является её мужем, то её безусловно соблазнили.
A young woman of good family who finds herself in the bed of a man who is not her husband has invariably been seduced.
Вокруг столько красивых девушек, из приличных семей которые были бы рады выйти за Роя замуж. И деньги здесь вовсе не при чем.
All I can say is, there are plenty of charming girls... of good family in the county who would have jumped at Roy... and I don't mean my niece, Victoria.
advertisement

из приличной семьиfrom a decent family

Некоторые из них были из приличных семей.
Some of them were from decent families.
Хороший парень из приличной семьи.
A good lad from a decent family.
advertisement

из приличной семьи — другие примеры

Ты из приличной семьи.
You come from a good family.
Сразу видно джентльмена из приличной семьи.
You're a gentleman of some breeding'.
Я же из приличной семьи.
I'M FROM THE GENTILE COUNTRY CLUB SET.
Несколько откровенных фото в купальнике в Монте Карло, зато из приличной семьи.
Some rather racy swimsuit pictures in Monte Carlo, but good stock.
Вообще-то я из приличной семьи.
I mean, I come from a family of honor.