из преисподней — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «из преисподней»

из преисподнейfrom the underworld

Хестер, это, должно быть, мерзкий призрак, дух из преисподней, который не может причинить зла.
Jester, it must be some rotten ghost from the underworld who can do no harm.
Если он убьёт 13 незамужних женщин до полуночи, то освободится из преисподней и будет убивать каждый день.
Well, if he can kill 13 unmarried witches before midnight, he'll be freed from the underworld to wreak his terror every single day.
Я не хочу больше писем из преисподней.
I don't want any more letters from the underworld.
— Потому что ты была занята, обвиняя меня в заказе еды из преисподней.
— 'Cause you were busy accusing me of ordering you food from the underworld.
Томми Краус словно мастер на все руки из преисподней.
Tommy Kraus is like an underworld Mr. Fix-it.
Показать ещё примеры для «from the underworld»...

из преисподнейhell

Я выгляжу как демон из Преисподней.
I look like a demon from hell.
— Я выгляжу как демон из Преисподней.
I look like a demon from hell.
Блэквуд вернулся из преисподней и наложил проклятье на эти земли!
Blackwood's come back from hell and laid a curse upon this land.
Я — дежурный учитель из преисподней.
I'm the chaperone teacher from hell.
Видели ли они Смерть в колеснице, запряженной псами из преисподней, покрытыми иссиня-черными язвами, чернеющими даже в темноте. Слышали ли они трубный глас?
Did they see Death with the hell hounds pulling a dark chariot, bruised blue-black growing dark in the absence of light, did they hear the blast of trumpets?
Показать ещё примеры для «hell»...