из первых рук — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «из первых рук»
«Из первых рук» на английский язык переводится как «first-hand».
Варианты перевода словосочетания «из первых рук»
из первых рук — first-hand
Можешь получить информацию из первых рук.
I can give first-hand information.
Чтобы из первых рук получить информацию, которая часто передается через третьи или четвертые руки.
Well, to see first-hand what's often communicated third— or fourth-hand.
Я подписала соглашение о неразглашении, но тебе стоит знать, что этот человек точно способен на убийство, и это информация из первых рук.
I signed an N.D.A. as part of the settlement, but you should know that this man is absolutely capable of murder, and you're hearing it first-hand.
Я знаю из первых рук, что он отличается подозрительностью.
I know first-hand he's a suspicious sort.
Вот почему мне из первых рук известно о разрушающей силе тех, кто поощряет грех, таких, как ваша клиентка.
Which is why I know first-hand the corruptive powers of enablers, of which your client is one.
Показать ещё примеры для «first-hand»...
advertisement
из первых рук — firsthand
Я люблю информацию из первых рук.
I do like firsthand information.
Из первых рук... ты знаком с майором Колвином?
Firsthand... do you know this, Major Colvin ?
Увидьте из первых рук, что Саддам Хусейн сделал с нашей страной!
See firsthand what Saddam Hussein did to our country.
Поверь мне, я слышала это из первых рук.
Believe me, I heard it firsthand.
Я думаю, что кому-нибудь будет интересно знать об отклонениях из первых рук.
Thought somebody might be interested in, you know, studying abnormality firsthand.
Показать ещё примеры для «firsthand»...
advertisement
из первых рук — first hand
Я знаю из первых рук, что он проповедует истину!
I know first hand he is preaching the truth.
— У меня информация из первых рук.
— I have the first hand information.
Иногда, единственный способ понять, мистер МакКормак, это узнать все из первых рук.
Sometimes the only way to know a thing, Mr. McCormack, is to know it first hand.
Знаю из первых рук.
First hand.
Я видел происходящее из первых рук, когда мы позволяем коррупции править нашим избранным правительством и демократией.
I've seen what happens first hand when we let corruption rule our elected government and democracy.
Показать ещё примеры для «first hand»...
advertisement
из первых рук — inside access
Начинаем передачу Из первых рук.
Welcome to Inside Access.
Беседа об этом с теми, кто знал Блэйка, в том числе с его парикмахером··· завтра в программе Из первых рук.
We'll discuss that with people close to Blake, including his long-time barber on tomorrow's Inside Access.
Уже 19.30, сейчас начнётся Из первых рук.
It's 7:30, time for Inside Access.
Я младший продюсер программы Из первых рук.
I'm a junior producer at Inside Access.
Не кажется ли вам, что Пэм Доусон поразительно напоминает... Бэйб Беннет, продюсера передачи Из первых рук?
Doesn't Pam Dawson bear a striking resemblance to Babe Bennett, a producer here at Inside Access?