из него человека — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «из него человека»

из него человекаof their people

Если Пикард или кто-то из его людей будет мешать... устраните их.
If Picard or any of his people interfere... eliminate them.
Но многие из его людей считают, что он слишком близок к нам и не ставят его в известность о своих намерениях.
But many of his people consider him too close to us and have not informed him of their intentions.
Но я все еще не понимаю, как Вы собираетесь войти в тот самолет, уже не говоря об убеждении их, что вы — один из их людей.
But I still don't see how you're going to get on that plane, let alone convince them that you're one of their people.
Скажите, что мы нашли одного из их людей, и заприте его на гауптвахте.
Let them know we've found one of their people, and take him to the brig.
И еще код одного из его людей.
And a code for one of his peoples.
Показать ещё примеры для «of their people»...

из него человекаof his men

Кто-то из его людей?
Some of his men?
Вот они. Комиссар Лепик и один из его людей.
There they are, Commissioner Lepic and one of his men.
Медуза убила одного из его людей.
Medusa had to kill one of his men.
Один из его людей погиб.
He lost one of his own men in the process.
Вдруг Вы сделаете из него человека.
Who knows? It might even make a man of him.
Показать ещё примеры для «of his men»...

из него человекаhim into a human being

И не все из них люди.
And they are not all human.
Некоторые из них люди, некоторые... нет.
Some are human, Some... are not,
Делать из него человека жестоко и опасно.
It'd be cruel and dangerous to make a human out of him.
Один из них человек.
One's human.
Ну так вот-с, будущий профессор Борменталь сделать из него человека никому не удастся.
Now listen to me, Professor-to-be Bormenthal No one will ever manage to turn him into a human being.