из машины с поднятыми руками — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «из машины с поднятыми руками»
из машины с поднятыми руками — of the vehicle with your hands in
Выходите из машины с поднятыми руками!
Last chance! Get out of the vehicle with your hands in the air now!
Выйдите из машины с поднятыми руками!
Out of the vehicle with your hands in the air now!
Выйти из машины с поднятыми руками!
Come out of the vehicle with your hands in the air!
Выходите из машины с поднятыми руками!
Step out of the vehicle with your hands up.
из машины с поднятыми руками — of the car with your hands up
Выходите из машины с поднятыми руками!
Step out of the car with your hands up!
Выйти из машины с поднятыми руками!
Get out of the car with your hands up!
из машины с поднятыми руками — with your hands in the
Медленно выходите из машины с поднятыми руками, так, как вы видели это в кино.
Getoutof thecar slowly with your hands in the air. Just like you've seen in the movies.
Медленно выходите из машины с поднятыми руками, так, как вы видели это в кино.
Getoutof thecar slowly, with your hands in the air. Just like you've seen in the movies.
из машины с поднятыми руками — другие примеры
Выйти из машины с поднятыми руками.
Step out of the vehicle with your hands raised.
Выходите из машины с поднятыми руками!
Get out and put your hands up!
Выходите из машины с поднятыми руками.
Get out of the car with your hands above your head!
Выйдите из машины с поднятыми руками!
Exit the vehicle with your hands up!
я повторяю... выйдите из машины с поднятыми руками!
I repeat... out of the vehicle with your hands up now!