изучать жизнь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «изучать жизнь»
изучать жизнь — looking into
Яхочу,чтобыВыпоняли, если мы действительно беремся за дело, мы будем изучать жизнь Яна и его образ жизни.
I want yo to nderstand, if we do take the case, we'll be looking into lan's life and lifestyle.
Изучая жизнь Дагана, я нашел кое-что странное.
Looking into Duggan's background, something strange turned up.
Итак, я тут изучала жизнь Дэна Хагена, сэр, он был очень богат.
So, I've been looking into Dan Hagen's life, sir, and he was very rich.
Изучая жизнь Жана Жене, вы убедитесь, что рассказчик полностью отождествляет себя с автором, но сам переиначивает факты, как хочет.
On looking at Jean Genet's life, you'll see that the narrator identifies with the author but reinvents the facts as he sees fit.
изучать жизнь — study life
Он изучал жизни и привычки всех, кого посещал.
He studied the lives and habits of everyone he visited.
Мне скорее нужно изучать жизнь.
— What I really need is to study life
В этой преисподней Рима, в краткие свободные часы Феллини изучал жизнь бродяг в поисках параллелей между современным Римом и Римом эпохи Нерона.
in of this netherworld of Rome, in the brief free hours by Fellinis studied life the tramp in the searches for the parallels between modern Rome and Rome of the epoch Of nerona.
Не изучай жизнь, Чарли.
Don't study life, Charlie.
изучать жизнь — life
Мы подробно изучали жизни подозреваемых и их супругов.
We've been drilling down into the lives of our suspected spies and their spouses.
Три дня назад мы изучали жизнь Жанны д'Арк!
Three days on the life of Joan of Arc!
изучать жизнь — другие примеры
Я изучаю жизнь... Начала изучать.
I'm exploring life.
Сколько еще информации мы собираемся найти после того как начали изучать жизнь нашей жертвы?
How much information we're gonna find once we start investigating our victim's life.
Изучать жизнь такого человека...
Inheriting the bloodline of such person...
Ладно. Итак... эти документы жертва достала, когда изучала жизнь всех своих клиентов.
Okay, so... here are the documents that the victim pulled when she did background checks on all of her clients.
Буду с ним на связи, начну изучать жизнь Лиама, попытаюсь найти, где он мог спрятаться.
Well, I will coordinate with him, start digging into Liam's life, try and figure out where he might go to ground.
Показать ещё примеры...