изнурительный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «изнурительный»
«Изнурительный» на английский язык переводится как «exhausting» или «grueling».
Варианты перевода слова «изнурительный»
изнурительный — exhausting
Я просто хочу найти менее изнурительную работу.
I just want to find a job that isn't so exhausting.
После тяжёлых и изнурительных боёв, когда идёшь в атаку лоб в лоб, когда перед глазами мелькает перекошенное лицо немецкого аса, когда видишь заклёпки на вражеских самолётах, нам, истребителям, необходима эмоциональная разрядка.
After hard and exhausting battles, when you go into a frontal attack, when a German ace's scowling face is in front of you, when you can see... rivets on the enemy planes, we, fighters, need an emotional let-out.
Знаете, когда твой мозг говорит тебе то, что ты хочешь, а то что ты действительно хочешь, не совпадает с этим... Это изнурительно.
You know,when your brain tells you what you want and what you actually want don't match up, it's exhausting.
Это так изнурительно.
It's exhausting.
Должно быть изнурительно.
It's got to be exhausting.
Показать ещё примеры для «exhausting»...
изнурительный — grueling
Когда ты становишься на подиум, вспоминай о тех изнурительных днях и ночах, проведенных в тренажерном зале.
When you step out there, boy... remember all those grueling nights and mornings in the gym.
Можете ожидать жесткого и изнурительного расписания.
You can expect a rigorous and grueling schedule.
Итак, после недель изнурительной, если не отвратительной, работы давайте отвлечемся.
Well, after weeks of grueling, if not gruesome work, let's have some fun, shall we?
Это изнурительный спуск.
It's a grueling descent. And...
Лорд М уверяет, что следующие несколько месяцев будут особенно изнурительными и занятыми для меня в качестве новой королевы. Таким образом, я не уверена насчет того, когда я снова Вас увижу.
Lord M. Assures me the next several months will be particularly grueling and busy for me as a new Queen, thus I am not certain when I shall see you again.
Показать ещё примеры для «grueling»...
изнурительный — gruelling
Там, где не нужно постоянно разъезжать и где жизнь не так изнурительна.
Where we don't have to travel all the time, where it's not such a gruelling life.
Или измученных баджорских рабов, распростертых на земле после изнурительного дня в центре переработки руды?
Or Bajoran slave labourers sprawled out after a gruelling day processing ore?
Длинная, изнурительная, опьяняющая война.
A long, gruelling, intoxicating war.
Есть некоторые компоненты в моей системе тренировок, которые достаточно изнурительны, и я не получаю удовольствие при их выполнении.
There are some things within my training components that are gruelling, and I don't enjoy them at the time.
— Это было довольно изнурительно.
— lt's been pretty gruelling.
Показать ещё примеры для «gruelling»...
изнурительный — debilitating
Бунт — это изнурительная болезнь общества.
Rebellion is the debilitating sickness of society.
Вы не страдаете от изнурительных болезней.
You don't suffer from debilitating diseases.
Это изнурительно.
It's debilitating.
Но на свидании это изнурительно.
On a date, it's debilitating.
Джек. Когда он снова подойдет, ты не против сказать ему, что я до сих пор имею ввиду то, что сказала, я не изменила решение, и я надеюсь что футбольный лагерь в Кливленде это лагерем с потными, грубыми парнями, без девушек, и, не говоря еще, про болезненный и изнурительный труд?
When he comes over here, would you mind telling him that I still mean what I said, I haven't changed my mind and I hope that football camp in Cleveland is sweaty, gross, girl-free, not to mention painful and debilitating?
Показать ещё примеры для «debilitating»...
изнурительный — hard
Это была изнурительная работа по обхождению дворца.
It was hard work getting around the palace.
Понимаю, это может показаться изнурительным, но, поверьте, у нас всё получится.
I know, it sounds really hard, but trust me, we'll make it.
Изнурительная работа, вроде очистки старой краски с подоконников металлическими щётками, и ошкуривание, ошкуривание и ещё раз ошкуривание.
Doing, like, hard labor, like having wire brushes on windowsills, and sanding and sanding and sanding.
Вся изнурительная работа многих лет пошла прахом.
All the hard work you've been doing for all these years is gone.
Было изнурительнее, чем я думал.
It was harder than I expected.