изменилось с тех пор — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «изменилось с тех пор»

«Изменилось с тех пор» на английском можно перевести как «has changed since then» или «has changed since that time».

Варианты перевода словосочетания «изменилось с тех пор»

изменилось с тех порchanged since

Что изменилось с тех пор, как я покинула утром твою постель?
What changed since I left your bed this morning?
Многое изменилось с тех пор, как я уехал?
Been changed since I've been away?
Многое изменилось с тех пор как ты ушла.
A lot's changed since you've been gone.
Ничуть не изменилась с тех пор, как была скаутом.
Hasn't changed since Girl Scouts.
О, только не говори, что он изменился с тех пор, как вы встречались.
Oh, don't tell me that he's really changed since you guys dated.
Показать ещё примеры для «changed since»...

изменилось с тех порdifferent since

Он очень изменился с тех пор, как мы здесь.
He just seems different since we got here.
Я не знаю, но он изменился с тех пор, как мы вернулись.
I don't know, he's just different since he got back from alien space.
Я не знаю, он изменился с тех пор, как мы вернулись с инопланетных территорий.
I don't know. He's just different since he got back from Alien Space.
— Мама изменилась с тех пор, как он появился.
— Mom's been different since he was around.
изменился с тех пор, как Вэл ушла.
Different since val left.
Показать ещё примеры для «different since»...

изменилось с тех пор've changed so much since

Я сильно изменилась с тех пор как пела Тоску.
I've changed so much since I played Tosca...
Но я настолько изменилась с тех пор, как мы были вместе.
But I've changed so much since we were together.
Ты так изменилась с тех пор как в первый раз вступила на Остров Храма Воздуха.
You've changed so much since you first arrived On air temple island.
Я вижу, ты совсем не изменилась с тех пор, как работала на меня.
I can see you haven't changed much since you worked for me.
Но к счастью спины не так уж и изменились с тех пор, как комиссия по этике меня прикрыла.
But thankfully backs haven't changed that much since my unsuccessful board review.

изменилось с тех порchanged a lot since then

Должно быть многое изменилось с тех пор.
Must have changed a lot since then.
Меркьюри сильно изменился с тех пор.
Mercury's changed a lot since then, though.
Надо признать, что его тело сильно изменилось с тех пор.
To be fair, his body has changed a lot since then.
Ну, я сильно изменился с тех пор.
Well, I've changed a lot since then.
Она сильно изменилась с тех пор, как родила.
She's changed a lot since she had the baby.