измазанный — перевод на английский

Варианты перевода слова «измазанный»

измазанныйcovered in

Нет, я видел фотографию, где ты вся измазана черникой.
No, I saw a picture of you covered in blueberries.
Мы заболтались, было уже поздно, я уснула на её диване и проснулась вся измазанная джемом.
We were talking and it got late, so I crashed on her couch and woke up covered in jam.
Осторожно, Нью-Йорк, Лиз Лемон 41, она измазана краской и ищет нового лучшего друга.
Look out, New York, Liz Lemon is 41, covered in paint, and looking for a new best friend.
Он был большой, с белой бородой, а вся футболка была измазана в соусе маринара, красном, как его щеки.
And he had a big, white beard, and his Tt-shirt was covered in marinara sauce as rosy as his cheeks.
Тара была мертва, твоя мама была на полу, измазана кровью.
Tara was dead, your mom was on the floor covered in blood.
Показать ещё примеры для «covered in»...
advertisement

измазанныйsmeared

А еще она вся измазана помадой.
Also, her lipstick is all smeared.
Я, полуголая, вся измазанная пеплом.
Me, half-naked, smeared with ash.
Ну, это не так здорово, когда узнаёшь, что по вся верхняя часть моего тела измазана маркером, но...
OK, it's not as awesome a reveal when there's highlighter ink smeared all over the upper portion of my body, but...
И скоро ею будет измазан весь этот дом.
And soon it's going to be smeared all over this house.
Их отправляли на скотобойню, где они смотрели, как убивают овец и они были измазаны в крови, и становились...
They were then taken to slaughter houses, where they watched sheep being killed and they were smeared with their blood, and made to...