извилина — перевод на английский

Варианты перевода слова «извилина»

извилинаgyrus

Это небольшая складка тканей — поясная извилина в центральной части мозга.
It's a small fold of tissue called the cingulate gyrus Here in the medial part of the brain.
Мы перенастроили ее поясную извилину, а теперь посмотрите, какой счастливой и умной девочкой она стала.
We recalibrated her anterior cingulate gyrus, And now look what a happy and generous girl she is.
Тут точка в поясной извилине, она не светится.
There's a spot in the Cingulate Gyrus that's not lighting up.
Чтобы слышать, тебе нужны лобные доли и такие штуки, как лицевые бугорки и височные извилины но у тебя вместо них будет одно месиво.
To hear it, you'll need a frontal lobe... and things with names like colliculus and temporal gyrus... but you won't have them anymore because they'll just be soup.
Поражена правая парагиппокампальная извилина что означает вовлечение центральной нервной системы до жара.
Deficit in the right parahippocampal gyrus, which means CNS involvement before the fever.
Показать ещё примеры для «gyrus»...

извилинаbrain

Я должен напрячь извилины, и придумать выход из этой ситуации.
I shall have to burnish the brain to see if I can't find a way out of this.
Напряги извилины.
Wrack your brain.
Так что, пошевели своими двумя маленькими извилинами и иди лови детей, которые балуются на этой стройке.
So, go rub those two little brain cells of yours together... then get out there and catch the punks... that are messin' with that construction site.
Мозговые извилины увеличиваются.
The brain swells, pressing against the skull.
Тупой ты, Череп, и извилина у тебя одна. И та вся в прямую кишку ушла.
You're so dumb, Cherep, whatever was left of your brain got washed down your stomach.
Показать ещё примеры для «brain»...

извилинаbrain cells

Что у тебя работают, может быть, всего две извилины.
There's maybe two brain cells that still light up.
Нам остается только надеяться, что, когда он войдет туда у него проснется несколько сгоревших извилин и инстинкт.
All we can do is hope that when he finally gets in there a few charred brain cells will flicker on and some distant instinct will kick in.
И если спецподразделению он понадобится, то им не придется трудиться — достаточно будет половины извилины, чтобы его разыскать.
If Special Branch need him, they won't have to tax their one and a half brain cells to find him.
И нам понадобится две дюжины мешков, чтобы отправить тебя домой к невесте, которая умудрилась влюбиться в человека, у которого извилин меньше, чем полужопий!
And we will need two dozen body bags to ship you back to a fiancee who is, bafflingly, in love with someone with fewer brain cells than bollocks!
Взбодри извилины.
Help them old brain cells.
Показать ещё примеры для «brain cells»...

извилинаconvolution

Вот одна дурная извилина портит тебе всю голову.
One bad convolution spoils your entire head!
Чем больше извилин, тем сильнее мыслительные функции у млекопитающих.
The more convolutions, the higher the brain function in mammals.

извилинаcingulate

Кора поясной извилины контролирует эмоции.
Cingulate cortex controls emotions.
Снижение активности в его левой доле, гиппокампе, и поясной извилине.
Decreased activity in his left culmen, hippocampus, and anterior cingulate.
— Мириад работает останавливая соединение между миндалиной и ростральной передней части поясной извилины коры головного мозга.
Myriad works by shutting down the connection between the amygdala and the rostral anterior cingulate cortex.
В этой области усиление сигнала T2, в коре поясной извилины.
There's an area of increased t2 attenuation in the cingulate cortex.
Он пострадал от передозировки неочищенным вертиго Повреждена хвостовая часть его передней части поясной извилины
The unrefined Vertigo overdose he suffered caused damage to the caudal portion of his anterior cingulate.