известные факты — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «известные факты»
известные факты — known fact
Это известный факт, что омары влюбляются на всю жизнь.
It's a known fact that lobsters fall in love and mate for life.
Для любого корейца, который увлекается игрой, это известный факт.
For all Koreans who're interested in the casino... It's a known fact.
Небольшой известный факт...древнейшие могут внушать вампирам.
Little known fact... Originals can compel vampires.
Это всем известный факт.
That's a known fact.
Это известный факт.
It's a known fact.
Показать ещё примеры для «known fact»...
известные факты — know
Дорогой мой, это довольно известный факт.
It's pretty well known, though, isn't it, dear? Really, you know.
Это известный факт.
It's been known.
Это же известный факт:
It is known
И как я уже сказал, это явление имеет глубокие исторические корни... Еще в древнем Египте, во времена пирамид и фараонов известны факты захоронений предметов обихода, украшений и предметов искусства, чтобы души умерших пользовались ими в царстве теней...
As I said, this is something deep roots in history as we know, from the time Egyptians, hundreds of years ago, was customary to bury the dead with objects used in life ... so that his soul also used.
известные факты — well-known fact
Ёто известный факт.
It's a well-known fact.
Ага, известный факт.
Yeah, well-known fact.
— Потому что это всем известный факт.
— Because it's a well-known fact.
Это известный факт.
That is a well-known fact.
Это всем известный факт!
Thas a well-known fact!
Показать ещё примеры для «well-known fact»...
известные факты — fact
Может вы и навели справки, вам известны факты, но вы не знаете меня!
Maybe you've done research, maybe you know facts, but you do not know me!
Ступайте в комнату присяжных и примените это правило ко всем известным фактам, а затем вернитесь, чтобы огласить единственно верный вердикт.
5Go back to your jury room and apply 5that principle to these facts 5and come back 5with the only proper verdict.
Никому не хочется думать, что это сделал местный житель, мистер Холдейн, но что в девяти случаях из десяти, жертва и убийца знакомы — это известный факт.
Nobody wants to think that a Shetlander did this, Mr Haldane, but the fact is, nine times out of ten, victims know their killers.
известные факты — of a known fact
Маленькое подтверждение известного факта.
A small confirmation of a known fact.
Мне не известны факты, опровергающие выводы нашей комиссии касательно того, что Ли Освальд был единственным убийцей.
I know of no fact which would refute the Commission's conclusion that Lee Oswald was the lone killer.
Я -убежденный противник Британии, однако— и это известный факт большинство моих сограждан поддерживают британцев.
I'm anti-British by conviction, but it is a known fact that most of my countrymen support the British.
известные факты — well known fact
— Это широко известный факт.
— It is a well known fact.
Ёто известный факт в высоких экономических кругах.
it's a well known fact among top economists. As Nobel price-winning economist Milton Friedman put it:
Это хорошо известный факт.
A fact well known.