избирательный округ — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «избирательный округ»
«Избирательный округ» на английский язык переводится как «electoral district» или «constituency».
Варианты перевода словосочетания «избирательный округ»
избирательный округ — constituency
Моему агенту по избирательному округу.
To my agent in the constituency, yes.
У меня тоже есть избирательный округ из одного, Джош.
I've got a constituency of one too, Josh.
Понимаете, моя мать находится в больнице Флайдэл, в моём избирательном округе. Крошечное местечко, о котором вы вряд ли слыхали.
You see, my mother's in the Flydale Infirmary, that's my constituency, tiny little place, you wouldn't know it.
У тебя свой избирательный округ, и это значит, что у тебя есть представление о том, во что ты веришь.
You've got an entire constituency riding on you Having a clear vision of what you believe in.
Это может и твой избирательный округ, но он ведь также и место ссылки?
This may be your constituency but must it also be your exile?
Показать ещё примеры для «constituency»...
избирательный округ — congressional district
Мистер Донаги, я представляю первый избирательный округ штата Род Айленд.
I represent Rhodes Island's first congressional district.
Он представляет первый избирательный округ Луизианы.
Jindal reps the first congressional district.
Я знаю, что вы положили глаз на седьмой избирательный округ, и в этом деле поддержка моего отца будет очень важна?
I know you've got your eye on the seventh congressional district, in which case my father's support will be... essential?
Мы оба знаем, что второй избирательный округ будет охвачен в следующем году.
We both know the second congressional district is up for grabs next year.
Южная Каролина — четвертый избирательный округ, Трей Гоуди.
South Carolina fourth congressional district, Trey Gowdy.
Показать ещё примеры для «congressional district»...
избирательный округ — district
Они не будут рекомендовать закрыть базу в избирательном округе, представленном председателем подкомитета по ассигнованиям для вооружённых сил.
They won't recommend closing in a Congressional district represented by the chairman of the Appropriations Subcommittee on Armed Services.
—оветник, а ведь это не ваш избирательный округ.
Well, Councilman, this is not your home district.
Я могу отвезти Вас в Чикасо, графство Мерсер, в мой избирательный округ;
I can take you to Chickasaw, Mercer County, in my district;
избирательный округ — redistricting
Ох, я не могу разобраться, где начало и конец во всех этих бумагах по изменению границ избирательных округов.
Man, I cannot make heads or tails out of all this redistricting business.
Да, думаю, он будет говорить о изменении границ избирательных округов, как это приуменьшает мнение меньшинства голосов.
Oh. Yes, I think he's talking about redistricting, how it's marginalizing the minority vote.
Изменение границ избирательных округов — это сложная тема.
Redistricting is a hard subject.
Стоит произвести речь про изменение границ избирательных округов.
It's worth our effort to do a redistricting speech.
— Изменение границ избирательных округов — вещь обоюдоострая.
— Redistricting cuts both ways.
Показать ещё примеры для «redistricting»...