играть в кость — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «играть в кость»
играть в кость — play dice
Когда играешь в кости с солдатами Ланнистеров, много чего наслушаешься.
You hear lots of things playing dice with Lannister soldiers.
Значит, ты уже знаешь, что мы не играли в кости.
So you already know we weren't playing dice.
Он целую жизнь играл в кости с целым миром и разбогател несказанно.
He'd spent a lifetime playing dice with the globe, and had profited immensely.
Все что вы делаете, это пьете и играете в кости, а я напоследок получаю по шее.
Well, all you do is drink and play dice, and I wind up getting smacked.
«Бог не играет в кости со Вселенной.»
«God doesn't play dice with the universe.»
Показать ещё примеры для «play dice»...
advertisement
играть в кость — dice
Играть в кости и я люблю говорить.
I like dice, and I like talking.
Научите нас играть в кости.
Teach us dice.
Я наблюдал, как мои дети вчера играли в кости, и одна кость упала со стола.
I watched my kids play yahtzee yesterday, and one of the dice went off the table.
Я не буду спрашивать тебя сколько денег ты потерял с Башем прошлой ночью,играя в кости, потому что тогда тебе пришлось бы соврать.
I won't ask you how much money you lost dicing with Bash last night, because then you'd have to lie.
Божился редко. Играл в кости не чаще семи раз в неделю, Ходил в непотребные дома не чаще одного раза, в четверть часа.
Swore little, diced not above seven times a week, went to a bawdy-house once in a quarter.
Показать ещё примеры для «dice»...
advertisement
играть в кость — do you shoot craps
Федералов не было с ним прошлой ночью, но десятки выродков говорят, что он играл в кости во время смерти. — Но почерк такой же.
The Feds weren't on him last night, but I got a dozen degenerates that say he was shooting craps at T.O.D. But the M.O.'s exactly the same.
Ты умеешь играть в кости?
You know how to shoot craps?
Играли в кости.
We were shooting craps.
«Человек учится играть в кости»
A man learns to shoot the craps.
Вы играете в кости, мистер Меррик?
Do you shoot craps, mr. Merrick?